Текст и перевод песни Beth Carvalho - Malandro Sou
Segura
teu
santo
seu
moço,
teu
santo
é
de
barro
Держи
крепче
своего
святого,
парень,
твой
святой
из
глины
Que
sarro,
dei
volta
no
mundo
e
voltei
pra
ficar
Вот
умора,
я
обошла
весь
мир
и
вернулась,
чтобы
остаться
Eu
vim
lá
do
fundo
do
poço,
não
posso
dar
mole
pra
não
refundar
Я
выбралась
со
дна
колодца,
не
могу
оплошать,
чтобы
не
вернуться
обратно
Quem
marca
bobeira
engole
poeira
e
rasteira
até
pode
levar
Кто
зевает,
тот
глотает
пыль,
да
и
подножку
получить
может
Malandro
que
sou,
eu
não
vou
vacilar
Пройдоха,
как
я,
я
не
буду
сидеть
сложа
руки
Sou
o
que
sou,
ninguém
vai
me
mudar
Я
такая,
какая
я
есть,
никто
меня
не
изменит
E
quem
tentou
teve
que
rebolar,
sem
conseguir
А
кто
пытался,
тому
пришлось
уйти
несолоно
хлебавши
Escorregando
daqui
e
dali
Выкручиваясь
то
тут,
то
там
Malandreando,
eu
vim
e
venci
Хитростью
я
пришла
и
победила
E
no
sufoco
da
vida
foi
onde
aprendi
И
в
жизненных
невзгодах
я
научилась
этому
Malandro
que
sou,
eu
não
vou
vacilar
Пройдоха,
как
я,
я
не
буду
сидеть
сложа
руки
Sou
o
que
sou,
ninguém
vai
me
mudar
Я
такая,
какая
я
есть,
никто
меня
не
изменит
E
quem
tentou
teve
que
rebolar,
sem
conseguir
А
кто
пытался,
тому
пришлось
уйти
несолоно
хлебавши
Escorregando
daqui
e
dali
Выкручиваясь
то
тут,
то
там
Malandreando,
eu
vim
e
venci
Хитростью
я
пришла
и
победила
E
no
sufoco
da
vida
foi
onde
aprendi
И
в
жизненных
невзгодах
я
научилась
этому
Por
isso
é
que
eu
vou
Вот
поэтому
я
иду
Vou,
eu
vou
por
aí,
sempre
por
ai
Иду,
я
иду
своим
путем,
всегда
своим
путем
Esse
mundo
é
meu,
é
meu
Этот
мир
мой,
мой
E
onde
quer
que
eu
vá
И
куда
бы
я
ни
пошла
Em
qualquer
lugar,
malandro
sou
eu
Где
бы
то
ни
было,
я
пройдоха
É
por
isso
que
eu
digo
que
vou
Именно
поэтому
я
говорю,
что
иду
Vou,
eu
vou
por
aí,
sempre
por
ai
Иду,
я
иду
своим
путем,
всегда
своим
путем
Esse
mundo
é
meu,
é
meu
Этот
мир
мой,
мой
E
onde
quer
que
eu
vá
И
куда
бы
я
ни
пошла
Em
qualquer
lugar,
malandro
sou
eu
Где
бы
то
ни
было,
я
пройдоха
Segura
teu
santo
seu
moço,
teu
santo
é
de
barro,
é
Держи
крепче
своего
святого,
парень,
твой
святой
из
глины
Que
sarro,
dei
volta
no
mundo
e
voltei
pra
ficar
(Ficar)
Вот
умора,
я
обошла
весь
мир
и
вернулась,
чтобы
остаться
(Остаться)
Eu
vim
lá
do
fundo
do
poço,
não
posso
dar
mole
pra
não
refundar
Я
выбралась
со
дна
колодца,
не
могу
оплошать,
чтобы
не
вернуться
обратно
Quem
marca
bobeira
engole
poeira
e
rasteira
até
pode
levar
Кто
зевает,
тот
глотает
пыль,
да
и
подножку
получить
может
Malandro
que
sou,
eu
não
vou
vacilar
Пройдоха,
как
я,
я
не
буду
сидеть
сложа
руки
Sou
o
que
sou,
ninguém
vai
me
mudar
Я
такая,
какая
я
есть,
никто
меня
не
изменит
E
quem
tentou
teve
que
rebolar,
sem
conseguir
А
кто
пытался,
тому
пришлось
уйти
несолоно
хлебавши
Escorregando
daqui
e
dali
Выкручиваясь
то
тут,
то
там
Malandreando,
eu
vim
e
venci
Хитростью
я
пришла
и
победила
E
no
sufoco
da
vida
foi
onde
aprendi
И
в
жизненных
невзгодах
я
научилась
этому
Malandro
que
sou,
eu
não
vou
vacilar
Пройдоха,
как
я,
я
не
буду
сидеть
сложа
руки
Sou
o
que
sou,
ninguém
vai
me
mudar
Я
такая,
какая
я
есть,
никто
меня
не
изменит
E
quem
tentou
teve
que
rebolar,
sem
conseguir
А
кто
пытался,
тому
пришлось
уйти
несолоно
хлебавши
Escorregando
daqui
e
dali
Выкручиваясь
то
тут,
то
там
Malandreando,
eu
vim
e
venci
Хитростью
я
пришла
и
победила
E
no
sufoco
da
vida
foi
onde
aprendi
И
в
жизненных
невзгодах
я
научилась
этому
Por
isso
é
que
eu
vou
Вот
поэтому
я
иду
Vou,
eu
vou
por
aí,
sempre
por
ai
Иду,
я
иду
своим
путем,
всегда
своим
путем
Esse
mundo
é
meu,
é
meu
Этот
мир
мой,
мой
E
onde
quer
que
eu
vá
И
куда
бы
я
ни
пошла
Em
qualquer
lugar,
malandro
sou
eu
Где
бы
то
ни
было,
я
пройдоха
Lararaiá
raiá,
lalaiá
laiá,
lalaiá
laiá
Ларарайя
райя,
лалайя
лайя,
лалайя
лайя
Lararaiá
raiá,
lalaiá
laiá,
lalaiá
laiá
Ларарайя
райя,
лалайя
лайя,
лалайя
лайя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arlindo Cruz Arlindo Domingos, Franco Jose, Sombrinha Montgomerry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.