Текст и перевод песни Beth Carvalho - Onde Está a Honestidade
Você
tem
palacete
reluzente
Você
tem
reluzente
palacete
Tem
jóias
e
criados
à
vontade
Они
боятся
жен
и
слуг.
Sem
ter
nenhuma
herança,
nem
parente
Sem
ter
nenhuma
herança,
nem
parente
Só
anda
de
automóvel
na
cidade
Только
автомобиль
ходит
по
городу
E
o
povo
já
pergunta
com
maldade:
И
пово
ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!:
Onde
está
a
honestidade?
Он
где-то
рядом?
Onde
está
a
honestidade?
Он
где-то
рядом?
E
o
povo
já
pergunta
com
maldade:
И
пово
ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!:
Onde
está
a
honestidade?
Он
где-то
рядом?
Onde
está
a
honestidade?
Он
где-то
рядом?
O
seu
dinheiro
nasce
de
repente
О
су
диньейру
нассе
вдруг
E
embora
não
se
saiba
se
é
verdade
И
эмбора
не
была
уверена,
что
это
правда.
Você
acha
nas
ruas
diariamente
Você
acha
nas
ruas
ежедневно
Anéis,
dinheiro
e
até
felicidade
Анеис,
диньейру
и
ате
фелисити
E
o
povo
já
pergunta
com
maldade:
И
пово
ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!:
Onde
está
a
honestidade?
Он
где-то
рядом?
Onde
está
a
honestidade?
Он
где-то
рядом?
E
o
povo
já
pergunta
com
maldade:
И
пово
ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!:
Onde
está
a
honestidade?
Он
где-то
рядом?
Onde
está
a
honestidade?
Он
где-то
рядом?
Vassoura
dos
salões
da
sociedade
Вассура-дос-сала-де-общество
Que
varre
o
que
encontrar
em
sua
frente
Что
варре
или
что
найти
их
суа
фронт
Promove
festivais
de
caridade
Promove
festivais
де
caridade
Em
nome
de
qualquer
defunto
ausente
Имя
де
qualquer
defunto
отсутствует
E
o
povo
já
pergunta
com
maldade:
И
пово
ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!:
Onde
está
a
honestidade?
Он
где-то
рядом?
Onde
está
a
honestidade?
Он
где-то
рядом?
E
o
povo
já
pergunta
com
maldade:
И
пово
ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!:
Onde
está
a
honestidade?
Он
где-то
рядом?
Onde
está
a
honestidade?
Он
где-то
рядом?
Onde
está
a
honestidade?
Он
где-то
рядом?
Onde
está
a
honestidade?
Он
где-то
рядом?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.