Beth Carvalho - Pedaco De Ilusao - перевод текста песни на немецкий

Pedaco De Ilusao - Beth Carvalhoперевод на немецкий




Pedaco De Ilusao
Ein Stück Illusion
Ai, desse amor que é meu
Ach, diese Liebe, die nur mein ist
Nem a Lua no céu de me ver sorrir
Nicht einmal der Mond am Himmel wird mich lächeln sehen
Se der pra dividir, deixa um pouco pra mim
Wenn man es teilen kann, lass ein wenig für mich übrig
Que eu nunca mais direi
Dass ich nie wieder sagen werde
Que a vida quis assim
Dass das Leben es so wollte
Ai, desse amor que é meu
Ach, diese Liebe, die nur mein ist
Nem a Lua no céu de me ver sorrir
Nicht einmal der Mond am Himmel wird mich lächeln sehen
Se der pra dividir, deixa um pouco pra mim
Wenn man es teilen kann, lass ein wenig für mich übrig
Que eu nunca mais direi
Dass ich nie wieder sagen werde
Que a vida quis assim
Dass das Leben es so wollte
E juro que vou guardar
Und ich schwöre, ich werde bewahren
Dentro do coração
In meinem Herzen
Os segredos da paixão
Die Geheimnisse der Leidenschaft
Basta um sorriso ou um aceno
Es genügt ein Lächeln oder ein Winken
Um abraço e teu veneno
Eine Umarmung und dein Gift
Meu pedaço de ilusão
Mein Stück Illusion
Nem vou me desesperar
Ich werde nicht einmal verzweifeln
Se você vem de
Wenn du von dort kommst
Maltratado pela dor
Geplagt vom Schmerz
Venha, meu pecado pouco importa
Komm, meine Sünde ist kaum wichtig
Quero é mais sentir o teu calor
Ich will vielmehr deine Wärme spüren
Vem, amor!
Komm, mein Liebster!
Ai, desse amor que é meu
Ach, diese Liebe, die nur mein ist
Nem a Lua no céu de me ver sorrir
Nicht einmal der Mond am Himmel wird mich lächeln sehen
Se der pra dividir, deixa um pouco pra mim
Wenn man es teilen kann, lass ein wenig für mich übrig
Que eu nunca mais direi
Dass ich nie wieder sagen werde
Que a vida quis assim
Dass das Leben es so wollte
Ai, desse amor que é meu
Ach, diese Liebe, die nur mein ist
Nem a Lua no céu de me ver sorrir
Nicht einmal der Mond am Himmel wird mich lächeln sehen
Se der pra dividir, deixa um pouco pra mim
Wenn man es teilen kann, lass ein wenig für mich übrig
Que eu nunca mais direi
Dass ich nie wieder sagen werde
Que a vida quis assim
Dass das Leben es so wollte





Авторы: Jorge Aragao, Jotabe, Sombrinha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.