Beth Carvalho - Água de Chuva no Mar (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Beth Carvalho - Água de Chuva no Mar (Ao Vivo)




Água de Chuva no Mar (Ao Vivo)
Rainwater in the Sea (Live)
O meu coração, hoje tem paz
My heart, now has peace
Decepção, ficou pra trás
Disappointment, is left behind
Eu encontrei um grande amor
I found a great love
Felicidade enfim chegou
Happiness finally arrived
Como o brilho do luar
Like the shine of the moonlight
Em sintonia com o mar
In tune with the sea
Nessa viagem de esplendor
On this voyage of splendor
Meu sonho se realizou
My dream came true
A gente se fala no olhar (no olhar!)
We speak to each other in our gaze (in our gaze!)
É água de chuva no mar (no mar!)
It's rainwater in the sea (in the sea!)
Caminha pro mesmo lugar
Walking to the same place
Sem pressa sem medo de errar
Unhurried, unafraid of making mistakes
É tão bonito
It's so beautiful
É tão bonito o nosso amor!
Our love is so beautiful!
A gente tem tanto querer (querer!)
We have so much desire (desire!)
Faz até a terra tremer (tremer!)
It makes even the earth tremble (tremble!)
A luz que reluz meu viver
The light that shines my life
O sol do meu amanhecer é você
The sun of my dawn is you
O meu coração, hoje tem paz
My heart, now has peace
Decepção, ficou pra trás
Disappointment, is left behind
Eu encontrei um grande amor
I found a great love
Felicidade enfim chegou
Happiness finally arrived
Como o brilho do luar
Like the shine of the moonlight
Em sintonia com o mar
In tune with the sea
Nessa viagem de esplendor
On this voyage of splendor
Meu sonho se realizou
My dream came true
A gente se fala no olhar (no olhar!)
We speak to each other in our gaze (in our gaze!)
É água de chuva no mar (no mar!)
It's rainwater in the sea (in the sea!)
Caminha pro mesmo lugar
Walking to the same place
Sem pressa sem medo de errar
Unhurried, unafraid of making mistakes
É tão bonito
It's so beautiful
É tão bonito o nosso amor!
Our love is so beautiful!
A gente tem tanto querer (querer!)
We have so much desire (desire!)
Faz até a terra tremer (tremer!)
It makes even the earth tremble (tremble!)
A luz que reluz meu viver
The light that shines my life
O sol do meu amanhecer é você
The sun of my dawn is you
É você, meu bem querer
It's you, my beloved
A gente se fala no olhar (no olhar!)
We speak to each other in our gaze (in our gaze!)
É água de chuva no mar (no mar!)
It's rainwater in the sea (in the sea!)
Caminha pro mesmo lugar
Walking to the same place
Sem pressa sem medo de errar
Unhurried, unafraid of making mistakes
É tão bonito
It's so beautiful
É tão bonito o nosso amor!
Our love is so beautiful!
A gente tem tanto querer (querer!)
We have so much desire (desire!)
Faz até a terra tremer (tremer!)
It makes even the earth tremble (tremble!)
A luz que reluz meu viver
The light that shines my life
O sol do meu amanhecer é você
The sun of my dawn is you
É você, meu bem querer
It's you, my beloved
A gente se fala no olhar (no olhar!)
We speak to each other in our gaze (in our gaze!)
É água de chuva no mar (no mar!)
It's rainwater in the sea (in the sea!)
Caminha pro mesmo lugar
Walking to the same place
Sem pressa sem medo de errar
Unhurried, unafraid of making mistakes
É tão bonito
It's so beautiful
É tão bonito (nosso amor!)
Our love is so beautiful (our love!)
A gente tem tanto querer (querer!)
We have so much desire (desire!)
Faz até a terra tremer (tremer!)
It makes even the earth tremble (tremble!)
A luz que reluz meu viver
The light that shines my life
O sol do meu amanhecer é você
The sun of my dawn is you
É você
It's you
É você
It's you
É você
It's you
Obrigada, Amilton!
Thank you, Amilton!





Авторы: Carlos Caetano Do Nascimento


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.