Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody Else But You
Никто, кроме тебя
You
think
I′m
hard
to
get
to
know
Ты
думаешь,
меня
трудно
узнать,
But
I
promise
you
it's
not
on
purpose
Но
обещаю,
это
не
специально.
You
see
I
gave
away
too
much
before
Видишь
ли,
я
слишком
много
отдавала
раньше,
So
when
you
get
this
close
it
makes
me
nervous
Поэтому,
когда
ты
так
близко,
я
нервничаю.
Can′t
say
it
aloud
so
Не
могу
сказать
это
вслух,
поэтому
I
wrote
it
all
down
'cause
Я
все
записала,
потому
что
I'm
trying
tell
ya
Пытаюсь
сказать
тебе,
I′m
trying
to
show
Пытаюсь
показать.
There′s
nobody
else
but
you
Нет
никого,
кроме
тебя,
Nobody
else
but
you
Никого,
кроме
тебя,
Nobody
else
but
you
Никого,
кроме
тебя,
There's
nobody
else
but
Нет
никого,
кроме,
There′s
nobody
else
Нет
никого,
There's
nobody
else
but
you
Нет
никого,
кроме
тебя.
My
temper
gets
the
best
of
me
Мой
характер
берет
надо
мной
верх,
I
can
lace
my
words
with
so
much
venom
Я
могу
наполнить
свои
слова
таким
ядом.
But
when
I′m
half-expecting
you
to
leave
Но
когда
я
почти
ожидаю,
что
ты
уйдешь,
You
remind
me
of
what
I'd
be
missing
Ты
напоминаешь
мне
о
том,
что
я
потеряю.
Can′t
say
it
aloud
so
Не
могу
сказать
это
вслух,
поэтому
I
wrote
it
all
down
'cause
Я
все
записала,
потому
что
I'm
trying
tell
ya
Пытаюсь
сказать
тебе,
I′m
trying
to
show
Пытаюсь
показать.
There′s
nobody
else
but
you
Нет
никого,
кроме
тебя,
Nobody
else
but
you
Никого,
кроме
тебя,
Nobody
else
but
you
Никого,
кроме
тебя,
There's
nobody
else
but
Нет
никого,
кроме,
There′s
nobody
else
Нет
никого,
There's
nobody
else
but
you
Нет
никого,
кроме
тебя.
I′m
usually
a
flight
risk
Обычно
я
склонна
сбегать,
Impulse
is
to
always
quit
Мой
импульс
- всегда
все
бросать,
When
I'm
ahead
Когда
я
впереди.
Minimize
the
damage
Свести
ущерб
к
минимуму,
Through
me
Меня
насквозь.
Might
be
my
undoing
now
Возможно,
это
меня
и
погубит.
′Cause
there's
nobody
else
but
you
Потому
что
нет
никого,
кроме
тебя,
Nobody
else
but
you
Никого,
кроме
тебя,
Nobody
else
but
you
Никого,
кроме
тебя,
There's
nobody
else
but
Нет
никого,
кроме,
There′s
nobody
else
Нет
никого,
There′s
nobody
else
but
you
Нет
никого,
кроме
тебя,
Nobody
else
but
you
Никого,
кроме
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beth Crowley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.