Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was It Just Me?
War es nur ich?
I
became
a
footnote
in
your
life
Ich
wurde
zu
einer
Fußnote
in
deinem
Leben
But
you
were
in
the
final
draft
of
mine
Aber
du
warst
im
endgültigen
Entwurf
meines
Lebens
As
I
watch
the
ink
bleed
off
the
page
Während
ich
sehe,
wie
die
Tinte
von
der
Seite
fließt
I'm
wondering
how
I
was
so
easily
erased
Frage
ich
mich,
wie
ich
so
leicht
ausradiert
werden
konnte
When
did
you
become
this
cruel?
Wann
wurdest
du
so
grausam?
We
were
really
something
weren't
we?
Wir
waren
wirklich
etwas
Besonderes,
nicht
wahr?
But
you
wanna
rewrite
history
Aber
du
willst
die
Geschichte
umschreiben
How
do
I
remember
us
so
differently?
Wie
kommt
es,
dass
ich
uns
so
anders
in
Erinnerung
habe?
We
were
really
something
weren't
we?
Wir
waren
wirklich
etwas
Besonderes,
nicht
wahr?
Or
was
it
just
me?
Oder
war
es
nur
ich?
Or
was
it
just
me?
Oder
war
es
nur
ich?
Call
me
a
sentimental
fool
Nenn
mich
eine
sentimentale
Närrin
'Cause
memories
are
not
the
same
as
truth
Denn
Erinnerungen
sind
nicht
dasselbe
wie
die
Wahrheit
Details
start
to
blur
around
the
edge
Details
beginnen
am
Rand
zu
verschwimmen
I
know
it's
doing
me
no
good
to
reminisce
Ich
weiß,
es
bringt
mir
nichts,
in
Erinnerungen
zu
schwelgen
When
did
I
become
this
blind?
Wann
wurde
ich
so
blind?
We
were
really
something
weren't
we?
Wir
waren
wirklich
etwas
Besonderes,
nicht
wahr?
But
you
wanna
rewrite
history
Aber
du
willst
die
Geschichte
umschreiben
How
do
I
remember
us
so
differently?
Wie
kommt
es,
dass
ich
uns
so
anders
in
Erinnerung
habe?
We
were
really
something
weren't
we?
Wir
waren
wirklich
etwas
Besonderes,
nicht
wahr?
Or
was
it
just
me?
Oder
war
es
nur
ich?
You
won't
give
me
a
passing
thought
Du
wirst
keinen
Gedanken
an
mich
verschwenden
But
I
deserve
at
least
that
much
Aber
das
habe
ich
zumindest
verdient
Don't
act
like
it
was
only
make
believe
Tu
nicht
so,
als
wäre
es
nur
Einbildung
gewesen
That
we
were
really
something
weren't
we?
Dass
wir
wirklich
etwas
Besonderes
waren,
nicht
wahr?
But
you
wanna
rewrite
history
Aber
du
willst
die
Geschichte
umschreiben
How
do
I
remember
us
so
differently?
Wie
kommt
es,
dass
ich
uns
so
anders
in
Erinnerung
habe?
We
were
really
something
weren't
we?
Wir
waren
wirklich
etwas
Besonderes,
nicht
wahr?
Or
was
it
just
me?
Oder
war
es
nur
ich?
Was
it
just
me?
War
es
nur
ich?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarah Majors, Yvonne Jordan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.