Savior With A Razor (feat. Slash) -
Beth Hart
,
Slash
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Savior With A Razor (feat. Slash)
Retter mit Rasiermesser (feat. Slash)
Bad
behavior's
going
'round
Schlechtes
Benehmen
macht
die
Runde,
Like
a
siren
with
no
sound
Wie
eine
Sirene
ohne
Ton,
And
it's
taken
my
buzz
down
Und
es
hat
meinen
Rausch
zerstört,
I'm
a
taser
Ich
bin
ein
Taser,
Like
a
savior
Wie
ein
Retter,
With
a
razor
I'm
takin'
the
devil
down
Mit
einem
Rasiermesser
bringe
ich
den
Teufel
zu
Fall,
Devil
down
Teufel
zu
Fall.
Put
some
benzos
in
my
bowl
Tu
ein
paar
Benzos
in
meine
Schüssel,
Take
a
deep
breath,
swallow
whole
Atme
tief
ein,
schlucke
alles,
I
got
all
night
in
a
hole
Ich
habe
die
ganze
Nacht
in
einem
Loch,
I'm
a
taser
Ich
bin
ein
Taser,
Like
a
savior
Wie
ein
Retter,
With
a
razor
I'm
takin'
the
devil
down
Mit
einem
Rasiermesser
bringe
ich
den
Teufel
zu
Fall,
Devil
down
Teufel
zu
Fall.
I'm
only
lonely
in
the
crowd
Ich
bin
nur
einsam
in
der
Menge,
Strangers
and
faces
tear
my
gown
Fremde
und
Gesichter
zerreißen
mein
Kleid,
War
in
my
mind
turns
up
the
Heaven's
sirens,
roaring
lions
Krieg
in
meinem
Kopf
dreht
die
Himmelssirenen
auf,
brüllende
Löwen,
Takin'
the
devil
down
Ich
bringe
den
Teufel
zu
Fall,
Devil
down
Teufel
zu
Fall.
Dig
my
bad
bones
out
the
trash
Grabe
meine
schlechten
Knochen
aus
dem
Müll,
Sell
my
sick
soul,
keep
the
cash
Verkaufe
meine
kranke
Seele,
behalte
das
Geld,
Kiss
the
preacher,
kiss
my
ass
Küsse
den
Prediger,
küsse
meinen
Arsch,
I'm
a
rager
Ich
bin
eine
Wilde,
Like
a
savior
Wie
ein
Retter,
With
a
razor
I'm
takin'
the
devil
down
Mit
einem
Rasiermesser
bringe
ich
den
Teufel
zu
Fall,
Devil
down
Teufel
zu
Fall.
I'm
only
lonely
in
the
crowd
Ich
bin
nur
einsam
in
der
Menge,
Strangers
and
faces
tear
my
gown
Fremde
und
Gesichter
zerreißen
mein
Kleid,
War
in
my
mind
turns
up
the
Heaven's
sirens,
roaring
lions
Krieg
in
meinem
Kopf
dreht
die
Himmelssirenen
auf,
brüllende
Löwen,
I'm
takin'
the
devil
down
Ich
bringe
den
Teufel
zu
Fall,
Devil
down
Teufel
zu
Fall,
Yeah,
devil
down
Ja,
Teufel
zu
Fall,
Devil
down
Teufel
zu
Fall.
Lickin'
fingers
for
presidents
Lecke
Finger
für
Präsidenten,
Fixin',
counting
decadence
Flicke,
zähle
Dekadenz,
Money's
guilty
innocence
Geld
ist
schuldige
Unschuld,
I'm
a
failure
Ich
bin
ein
Versager,
I'm
a
savior
Ich
bin
ein
Retter,
I'm
a,
I'm
a
dirty
old
bitch
Ich
bin,
ich
bin
eine
dreckige
alte
Schlampe,
Dirty
old
bitch
Dreckige
alte
Schlampe.
I'm
only
lonely
in
the
crowd,
mm-mm-mm
Ich
bin
nur
einsam
in
der
Menge,
mm-mm-mm,
Strangers
and
faces
tear
my
gown,
mm-mm-mm
Fremde
und
Gesichter
zerreißen
mein
Kleid,
mm-mm-mm,
War
in
my
mind
turns
up
the
Heaven's
sirens,
roaring
lions
Krieg
in
meinem
Kopf
dreht
die
Himmelssirenen
auf,
brüllende
Löwen,
Fuck
the
light
on
Scheiß
auf
das
Licht,
Keep
the
fight
on
Kämpfe
weiter,
I'm
takin'
the
devil
down
Ich
bringe
den
Teufel
zu
Fall,
Devil
down
Teufel
zu
Fall,
Devil
down
Teufel
zu
Fall,
Devil
down
Teufel
zu
Fall.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beth Hart, Rune Westberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.