Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nutbush City Limits
Пределы города Натбуш
I
drive
home
straight
now
Я
еду
прямо
домой
сейчас,
A
school
outside
house
Школа
рядом
с
домом,
On
highway
number
19
На
шоссе
номер
19.
The
people
keep
the
city
clean
Люди
содержат
город
в
чистоте,
They
call
it
Nutbush
Они
называют
его
Натбуш,
They
call
it
Nutbush
City
Limit
Они
называют
его
пределами
города
Натбуш.
(Nutbush
City
Limit)
(Пределы
города
Натбуш)
Driving
far
past
the
speed
limit
Еду
далеко
за
пределом
скорости,
Not
a
sacramental
light
in
it
Ни
единого
проблеска
святости
в
нем,
You
go
to
store
on
Friday
Ты
идешь
в
магазин
в
пятницу,
You
go
to
church
on
Sunday
Ты
идешь
в
церковь
в
воскресенье.
They
call
it
Nutbush
Они
называют
его
Натбуш,
They
call
it
Nutbush
City
Limit
Они
называют
его
пределами
города
Натбуш.
(Nutbush
City
Limit)
(Пределы
города
Натбуш)
You
go
to
feel
on
week
days
Ты
идешь
гулять
по
будням,
And
have
a
picnic
on
Labor
Day
И
устраиваешь
пикник
в
День
труда.
You
go
to
town
on
Saturday
Ты
идешь
в
город
в
субботу,
But
go
to
church
every
Sunday
Но
ходишь
в
церковь
каждое
воскресенье.
They
call
it
Nutbush
Они
называют
его
Натбуш,
They
call
it
Nutbush
City
Limit
Они
называют
его
пределами
города
Натбуш.
(Nutbush
City
Limit)
(Пределы
города
Натбуш)
No
whiskey
for
sale
Виски
не
продается,
You
kick
up
no
meal
Ты
не
поднимаешь
скандал,
So
go
get
molasses
Поэтому
идешь
за
патокой,
And
so
you
get
in
jail
И
попадаешь
в
тюрьму.
They
call
it
Nutbush
Они
называют
его
Натбуш,
They
call
it
Nutbush
City
Limit
Они
называют
его
пределами
города
Натбуш.
(Nutbush
City
Limit)
(Пределы
города
Натбуш)
A
little
tow
in
Tennessee
Маленький
городок
в
Теннесси,
That's
called...
Который
называется...
A
quiet
little
old
community
Тихая
маленькая
старая
община,
A...
a
one
horse
town
Одноэтажный
городок...
You
have
to
watch
Ты
должен
следить,
What
you're
putting
down
Что
ты
говоришь
In
little
old
Nutbush
В
старом
добром
Натбуше.
They
call
it
Nutbush
Они
называют
его
Натбуш,
They
call
it
Nutbush
City
Limit
Они
называют
его
пределами
города
Натбуш.
They
call
it
Nutbush
City
Limit
Они
называют
его
пределами
города
Натбуш.
They
call
it
Nutbush
City
Limit
Они
называют
его
пределами
города
Натбуш.
They
call
it
Nutbush
City
Limit
Они
называют
его
пределами
города
Натбуш.
They
call
it
Nutbush
City
Limit
Они
называют
его
пределами
города
Натбуш.
They
call
it
Nutbush
City
Limit
Они
называют
его
пределами
города
Натбуш.
They
call
it
Nutbush
City
Limit
Они
называют
его
пределами
города
Натбуш.
They
call
it
Nutbush
City
Limit
Они
называют
его
пределами
города
Натбуш.
They
call
it
Nutbush
City
Limit
(they
call
it,
they
call
it...)
Они
называют
его
пределами
города
Натбуш
(они
называют
его,
они
называют
его...).
(Nutbush
City
Limit)
(Пределы
города
Натбуш)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tina Turner
Альбом
Seesaw
дата релиза
17-05-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.