Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
I
could
play
with
Tom,
Dick,
and
Harry
Я
могла
бы
играть
с
кем
угодно,
But
for
me
you're
the
only
one
Но
для
меня
ты
единственный,
Who
makes
me
shiver,
makes
me
tingle
Кто
заставляет
меня
трепетать,
вызывает
дрожь,
And
who
brings
my
loving
down
И
кто
пробуждает
мою
любовь.
I
played
the
love
game
before
I
met
him
Я
играла
в
игры
любви
до
встречи
с
тобой,
It's
a
game
I've
always
won
И
всегда
побеждала
в
этой
игре.
But
now
you
set
my
soul
on
fire
Но
теперь
ты
поджег
мою
душу,
And
I
really
had
my
fun
И
я
действительно
повеселилась.
With
all
the
boyfriends,
the
good-time
men
friends
Со
всеми
этими
ухажерами,
друзьями
на
одну
ночь,
I
still
had
to
walk
this
road
all
by
myself
Мне
все
равно
приходилось
идти
по
этой
дороге
одной.
I
was
their
play
girl,
a
careless
gay
girl
Я
была
их
игрушкой,
беззаботной
девчонкой,
But
I
put
my
love
on
the
shelf
Но
свою
любовь
я
прятала.
I
found
my
true
love
with
you
forever
Я
нашла
свою
настоящую
любовь
с
тобой
навсегда,
And
my
life
has
just
begun
И
моя
жизнь
только
начинается.
'Cause
now
you
set
my
soul
on
fire
Потому
что
теперь
ты
поджег
мою
душу,
And
I
really
had
my
fun
И
я
действительно
повеселилась.
Good-bye
to
play
boys,
those
hey
hey
hey
boys
Прощайте,
повесы,
гуляки,
Good-bye
to
everyone
but
you
my
love
Прощайте
все,
кроме
тебя,
моя
любовь.
No
more
heart
aches,
no
more
heart
breaks
Больше
никаких
сердечных
болей,
никаких
разбитых
сердец,
I
swear
by
all
the
stars
above
Клянусь
всеми
звездами
на
небе.
Well
on
my
soul,
my
love,
my
heart
Клянусь
душой,
любовью,
сердцем,
It's
you,
darling,
from
now
on
Это
ты,
дорогой,
отныне
и
навсегда.
'Cause
now
you
set
my
soul
on
fire
Потому
что
теперь
ты
поджег
мою
душу,
And
I
really
had
my
fun
И
я
действительно
повеселилась.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GERALD WEXLER, AHMET ERTEGUN, LAVERN BAKER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.