Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Heart Is As Black As Night (Radio Edit)
Твое сердце чернее ночи (Радио версия)
Your
eyes
may
be
whole
but
the
story
I'm
told
is
Твои
глаза
могут
быть
прекрасны,
но
история,
которую
мне
рассказали,
такова:
Your
heart
is
as
black
as
night
Твое
сердце
чернее
ночи.
Your
lips
may
be
sweet
such
that
I
can't
compete
Твои
губы
могут
быть
сладкими,
настолько,
что
я
не
могу
устоять,
But
your
heart
is
as
black
as
night
Но
твое
сердце
чернее
ночи.
I
don't
know
why
you
came
along
Я
не
знаю,
почему
ты
появился,
At
such
a
perfect
time
В
такой
идеальный
момент.
But
if
I
let
you
hang
around
Но
если
я
позволю
тебе
остаться,
I'm
bound
to
lose
my
mind
Я
точно
сойду
с
ума.
'Cause
your
hands
may
be
strong
Потому
что
твои
руки
могут
быть
сильными,
But
the
feeling's
all
wrong
Но
ощущения
неправильные.
Your
heart
is
as
black
as
night
Твое
сердце
чернее
ночи.
I
don't
know
why
you
came
along
Я
не
знаю,
почему
ты
появился,
At
such
a
perfect
time
В
такой
идеальный
момент.
But
if
I
let
you
hang
around
Но
если
я
позволю
тебе
остаться,
I'm
bound
to
lose
my
mind
Я
точно
сойду
с
ума.
'Cause
your
hands
may
be
strong
Потому
что
твои
руки
могут
быть
сильными,
But
the
feeling's
all
wrong
Но
ощущения
неправильные.
Your
heart
is
as
black
as
night
Твое
сердце
чернее
ночи.
Your
eyes
may
be
whole
but
the
story
I'm
told
is
Твои
глаза
могут
быть
прекрасны,
но
история,
которую
мне
рассказали,
такова:
Your
heart
is
as
black
as
night
Твое
сердце
чернее
ночи.
Your
lips
may
be
sweet
such
that
I
can't
compete
Твои
губы
могут
быть
сладкими,
настолько,
что
я
не
могу
устоять,
But
your
heart
is
as
black
as
night
Но
твое
сердце
чернее
ночи.
I
don't
know
why
you
came
along
Я
не
знаю,
почему
ты
появился,
At
such
a
perfect
time
В
такой
идеальный
момент.
But
if
I
let
you
hang
around
Но
если
я
позволю
тебе
остаться,
I'm
bound
to
lose
my
mind
Я
точно
сойду
с
ума.
'Cause
your
hands
may
be
strong
Потому
что
твои
руки
могут
быть
сильными,
But
the
feeling's
all
wrong
Но
ощущения
неправильные.
Your
heart
is
as
black,
your
heart
is
as
black
Твое
сердце
черно,
твое
сердце
черно,
Oh,
your
heart
is
as
black
as
night,
as
night,
as
night
О,
твое
сердце
чернее
ночи,
как
ночь,
как
ночь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MELODY GARDOT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.