Текст и перевод песни Beth Hart - Good Times Bad Times
In
the
days
of
my
youth
В
дни
моей
юности
I
was
told
what
it
means
to
be
a
woman
Мне
рассказали,
что
значит
быть
женщиной
Now
I've
reached
that
age
Теперь
я
достиг
этого
возраста
I
try
to
do
all
those
things
the
best
that
I
can
Я
стараюсь
делать
все
это
как
можно
лучше
No
matter
how
I
try
Как
бы
я
ни
старался
I
find
my
way
into
the
same
old
jam,
ooh-hoo
Я
нахожу
свой
путь
в
ту
же
старую
передрягу,
о-ху-ху
Good
times,
bad
times
Хорошие
времена,
плохие
времена
You
know
I've
had
my
share
Ты
же
знаешь,
что
я
получил
свою
долю
When
my
woman
left
home
for
a
brown-eyed
man
Когда
моя
женщина
ушла
из
дома
к
кареглазому
мужчине
I
still
don't
seem
to
care
Мне
все
еще,
кажется,
все
равно
16,
I
fell
in
love
with
a
girl
as
sweet
as
could
be
16
лет,
я
влюбился
в
девушку
настолько
милую,
насколько
это
возможно.
It
only
took
a
couple
of
days
'til
she
was
rid
of
me
Прошло
всего
пару
дней,
прежде
чем
она
избавилась
от
меня
She
swore
that
she
would
be
all
mine
and
love
me
'til
the
end
Она
поклялась,
что
будет
полностью
моей
и
будет
любить
меня
до
конца.
But
when
I
whispered
in
her
ear
Но
когда
я
прошептал
ей
на
ухо
I
lost
another
friend,
oh
Я
потерял
еще
одного
друга,
о
Good
times,
bad
times
Хорошие
времена,
плохие
времена
You
know
I've
had
my
share
Ты
же
знаешь,
что
я
получил
свою
долю
When
my
woman
left
home
for
a
brown-eyed
man
Когда
моя
женщина
ушла
из
дома
к
кареглазому
мужчине
I
still
don't
seem
to
care
Мне
все
еще,
кажется,
все
равно
Good
times,
bad
times
Хорошие
времена,
плохие
времена
You
know
I've
had
my
share
Ты
же
знаешь,
что
я
получил
свою
долю
When
my
woman
left
home
for
a
brown
eyed
man
Когда
моя
женщина
ушла
из
дома
к
кареглазому
мужчине
I
still
don't
seem
to
care
Мне
все
еще,
кажется,
все
равно
I
know
what
it
means
to
be
alone
Я
знаю,
что
значит
быть
одному
I
sure
do
wish
I
was
at
home
Мне
бы
очень
хотелось
оказаться
дома
I
don't
really
care
what
the
neighbours
say
На
самом
деле
мне
все
равно,
что
скажут
соседи
I'm
gonna
love
you
each
and
every
day
Я
буду
любить
тебя
каждый
день
You
can
feel
the
beat
within
my
heart
Ты
можешь
почувствовать
биение
моего
сердца
Realize,
sweet
baby,
we
ain't
ever
gonna
part,
oh-oh,
oh-oh
Пойми,
милая
детка,
мы
никогда
не
расстанемся,
о-о,
о-о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Patrick (jimmy) Page, John Paul Jones, John Bonham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.