Captain Daylight - Beth Hirschперевод на немецкий
Captain
Kapitän
Could
you
feed
me
Könntest
du
mich
füttern
Cause
I'm
starving
for
some
Daylight
Denn
ich
hungere
nach
etwas
Tageslicht
Poor
me
Ich
Arme
Always
falling
Falle
immer
Now
I'm
calling
you
to
take
flight
Jetzt
rufe
ich
dich,
um
abzuheben
My
head
is
a
court
Mein
Kopf
ist
ein
Gerichtshof
For
the
darkness
Für
die
Dunkelheit
While
needles
go
straight
Während
Nadeln
direkt
For
the
joint
Ins
Gelenk
gehen
I
can't
seem
to
win
Ich
scheine
nicht
gewinnen
zu
können
Many
games
here
Viele
Spiele
hier
In
fact,
I've
forgotten
Tatsächlich
habe
ich
vergessen
The
point
Den
Sinn
Go
way
Geh
weg
Go
out
Geh
hinaus
Lady!
Lady!
If
you
see
the
lady
Wenn
du
die
Lady
siehst
Tell
her
that
I'm
alright
Sag
ihr,
dass
es
mir
gut
geht
Better
not
yet
Besser
noch
nicht
Cause
she's
buney
Denn
sie
ist
beschäftigt
To
the
phone
and
Am
Telefon
und
Does
she
wear
her
reasoning
Trägt
sie
ihre
Vernunft
Skintight
Hauteng
Cause
moonlight
can
read
Denn
Mondlicht
kann
lesen
In
a
heart
beat
In
einem
Herzschlag
Where
you
and
now
me
Wo
du
und
jetzt
ich
Chose
to
be
Wählten
zu
sein
Take
hold
of
the
cold
Ergreife
die
Kälte
And
the
pressure
Und
den
Druck
The
force
of
her
truth
Die
Kraft
ihrer
Wahrheit
Is
the
key
Ist
der
Schlüssel
Chorus
Refrain
Captain,
Kapitän,
I'm
ready,
you
can
send
me
back
Ich
bin
bereit,
du
kannst
mich
zurückschicken
A
full
moon
Zum
Vollmond
I
was
born
there
Ich
wurde
dort
geboren
I
was
graceful
Ich
war
anmutig
I
was
steady,
you
know?
Ich
war
standhaft,
weißt
du?
This
moment
here's
not
too
soon
Dieser
Moment
hier
ist
nicht
zu
früh
I'm
full
of
a
fire
Ich
bin
voller
Feuer
For
all
things
Für
alle
Dinge
And
blaze
through
the
haze
of
"you
should"
Und
lodere
durch
den
Dunst
von
"du
solltest"
Cause
going
where
no
one
Denn
dorthin
zu
gehen,
wo
niemand
Has
else
been
Sonst
gewesen
ist
Is
something
of
love
Ist
etwas
von
Liebe
That
I
would
Das
ich
tun
würde
Chorus
Refrain
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.