Текст и перевод песни Beth Nielsen Chapman - All the Time In the World
Well
it′s
a
lovely
day
under
the
warm
sun
Что
ж
сегодня
прекрасный
день
под
теплым
солнцем
Sit
back
and
soak
up
the
rays,
there's
nothing
better
to
do
Откинься
на
спинку
стула
и
впитывай
лучи
солнца,
тебе
больше
нечего
делать.
Well
it
wont
be
too
long
until
I
get
burn
Что
ж,
это
не
займет
много
времени,
пока
я
не
сгорю.
So
much
for
...
so
late
it
can′t
protect
me
from
you
Слишком
поздно,
это
не
защитит
меня
от
тебя.
That's
right,
we're
near
the
after
life
Это
верно,
мы
близки
к
загробной
жизни.
One
inch
closer
to
extinction
every
time
that
we
turn
Каждый
раз,
когда
мы
поворачиваемся,
мы
становимся
на
дюйм
ближе
к
исчезновению.
Well
alright,
we′ve
been
acting
like
Что
ж,
ладно,
мы
ведем
себя
так,
будто
There′s
nothing
wrong
as
long
as
we've
got
all
the
time
in
the
world
Все
в
порядке,
пока
у
нас
есть
все
время
в
мире.
We′ve
got,
all
the
time
in
the
world
У
нас
есть,
We've
got
У
нас
есть
все
время
в
мире.
Another
day,
another
week,
and
one
more
week
goes
by
Проходит
еще
один
день,
еще
одна
неделя,
еще
одна
неделя.
Would
you
just
please
make
up
your
mind
Не
могли
бы
вы,
пожалуйста,
принять
решение?
Don′t
wait
to
procrastinate
Не
ждите,
чтобы
прокрастинировать.
Lets
take
a
holiday
'cause
we′ve
got
all
the
time
in
the
world
Давай
возьмем
отпуск,
потому
что
у
нас
есть
все
время
в
мире.
We've
got,
all
the
time
in
the
world
У
нас
есть
все
время
в
мире,
We've
got,
all
the
time
in
the
у
нас
есть
все
время
в
...
California
sings
into
the
sea,
Калифорния
поет
в
море.
I
know
that
you′re
waiting
for
your
real
life
to
begin
Я
знаю,
что
ты
ждешь
начала
своей
настоящей
жизни.
Well
that′s
the
problem
with
people
like
you
in
the
end
В
конце
концов,
вот
в
чем
проблема
таких
людей,
как
ты.
Well
it's
a
lovely
day
under
the
warm
sun
Что
ж
сегодня
прекрасный
день
под
теплым
солнцем
You
know
it
wont
be
too
long
until
we
really
get
burn
Ты
знаешь,
что
пройдет
совсем
немного
времени,
прежде
чем
мы
действительно
сгорим.
But
that′s
life,
and
this
is
my
advice:
Но
такова
жизнь,
и
вот
мой
совет:
That
you
deserve
what
you
get
most
all
time
in
the
world
Что
ты
заслуживаешь
того,
что
получаешь
больше
всего
на
свете.
We've
got,
all
the
time
in
the
world
У
нас
есть
все
время
в
мире.
We′ve
got,
all
the
time
in
the
world
У
нас
есть
все
время
в
мире,
We've
got,
all
the
time
in
the
world
у
нас
есть
все
время
в
мире.
We've
got,
all
the
time
in
the
world
У
нас
есть
все
время
в
мире.
We've
got,
all
the
time
in
the
world
У
нас
есть
все
время
в
мире.
We′ve
got,
all
the
time
in
the
world
У
нас
есть
все
время
в
мире.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beth Chapman, Bill Lloyd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.