Текст и перевод песни Beth Nielsen Chapman - Sleep
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
sleep
I
think
to
myself
И
сон,
думаю
я
про
себя,
For
all
of
us,
for
all
of
us
Для
всех
нас,
для
всех
нас,
Beating
fiercely
against
the
wind
Бьющихся
о
ветер,
Or
lying
there
with
broken
hands
Или
лежащих
со
сломленными
руками,
Wondrous
wings
and
blinded
eyes
С
чудесными
крыльями
и
слепыми
глазами,
That
see
even
beyond
seeing
Которые
видят
даже
за
гранью
видения.
The
same
heart
crushing
sorrow
Та
же
душераздирающая
печаль,
The
same
unspeakable
loveliness
Та
же
невыразимая
красота,
All
at
the
same
time
Все
в
одно
и
то
же
время.
How
beautiful
and
sad
Как
прекрасно
и
печально.
And
peace
I
think
to
myself
И
покой,
думаю
я
про
себя,
For
all
of
us,
for
all
of
us
Для
всех
нас,
для
всех
нас,
Each
and
everyone
alone
Каждый
одинок,
Reaching
out
form
endless
dreams
Тянется
из
бесконечных
снов
With
open
hearts
and
fragile
souls
С
открытыми
сердцами
и
хрупкими
душами,
Like
children
always
seeking
home
Как
дети,
всегда
ищущие
дом,
Where
love
is
as
easy
as
breathing
Где
любовь
так
же
легка,
как
дыхание,
And
breath
is
as
light
as
the
atmosphere
А
дыхание
так
же
легко,
как
атмосфера.
All
at
the
same
time
Все
в
одно
и
то
же
время.
How
frightening
and
sweet
it
is
Как
это
пугающе
и
сладко.
The
same
heart
crushing
sorrow
Та
же
душераздирающая
печаль,
The
same
unspeakable
loveliness
Та
же
невыразимая
красота,
All
at
the
same
time
Все
в
одно
и
то
же
время.
How
beautiful
and
sad
it
is
Как
прекрасно
это
и
печально.
And
sleep
I
think
to
myself
И
сон,
думаю
я
про
себя,
For
all
of
us,
for
all
of
us
Для
всех
нас,
для
всех
нас,
Sleep
I
think
at
last
Сон,
думаю
я
наконец,
Oh,
sleep
in
Heavenly
peace
О,
уснуть
в
Небесном
покое.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henry Joe, Chapman Beth Nielsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.