Текст и перевод песни Beth Nielsen Chapman - Sleep
And
sleep
I
think
to
myself
И
спать,
думаю
я
про
себя
For
all
of
us,
for
all
of
us
Для
всех
нас,
для
всех
нас
Beating
fiercely
against
the
wind
Яростно
бьющийся
против
ветра
Or
lying
there
with
broken
hands
Или
лежать
там
со
сломанными
руками
Wondrous
wings
and
blinded
eyes
Чудесные
крылья
и
ослепленные
глаза
That
see
even
beyond
seeing
Которые
видят
даже
за
пределами
видения
The
same
heart
crushing
sorrow
Та
же
самая
сокрушающая
сердце
печаль
The
same
unspeakable
loveliness
Та
же
невыразимая
прелесть
All
at
the
same
time
Все
в
одно
и
то
же
время
How
beautiful
and
sad
Как
красиво
и
грустно
And
peace
I
think
to
myself
И
покой,
думаю
я
про
себя
For
all
of
us,
for
all
of
us
Для
всех
нас,
для
всех
нас
Each
and
everyone
alone
Каждый
в
отдельности
Reaching
out
form
endless
dreams
Протягивая
руку
к
бесконечным
мечтам
With
open
hearts
and
fragile
souls
С
открытыми
сердцами
и
хрупкими
душами
Like
children
always
seeking
home
Как
дети,
всегда
ищущие
дом
Where
love
is
as
easy
as
breathing
Где
любить
так
же
легко,
как
дышать
And
breath
is
as
light
as
the
atmosphere
А
дыхание
так
же
легко,
как
и
атмосфера
All
at
the
same
time
Все
в
одно
и
то
же
время
How
frightening
and
sweet
it
is
Как
это
страшно
и
сладко
The
same
heart
crushing
sorrow
Та
же
самая
сокрушающая
сердце
печаль
The
same
unspeakable
loveliness
Та
же
невыразимая
прелесть
All
at
the
same
time
Все
в
одно
и
то
же
время
How
beautiful
and
sad
it
is
Как
это
красиво
и
печально
And
sleep
I
think
to
myself
И
спать,
думаю
я
про
себя
For
all
of
us,
for
all
of
us
Для
всех
нас,
для
всех
нас
Sleep
I
think
at
last
Спать,
я
думаю,
наконец-то
Oh,
sleep
in
Heavenly
peace
О,
спи
в
Небесном
покое
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henry Joe, Chapman Beth Nielsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.