Beth Nielsen Chapman - Veni Veni Emmanuel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Beth Nielsen Chapman - Veni Veni Emmanuel




Veni, Veni Emmanuel!
Давай, Давай, Эммануэль!
Captivum solve Israel!
Пленум решает Исраэль!
Qui gemit in exsilio,
Кто стонет от сквирта,
Privatus Dei Filio.
Лишенный Сына Божьего.
[Refrain:]
[Припев:]
Gaude, gaude, Emmanuel
Радуйся, радуйся, Эммануил
Nascetur pro te, Israel.
Рожденный для тебя, Израиль.
Veni, O Jesse virgula,
Приди, О Джесси волшебная палочка,
Ex hostis tuos ungula,
От врага твоего унгулы,
De specu tuos tartari
Из конюшни ваших татар
Educ et antro barathri.
Принесите и пещеру баратри.
[Refrain]
[припев]
Veni, Veni O Oriens!
Приди, Приди, О Восток!
Solare nos adveniens,
Поддерживайте нас, когда дело доходит до,
Noctis depelle nebulas,
Ночной депрессивный туман,
Dirasque noctis tenebras.
Дираск ночи и тьмы.
[Refrain]
[припев]
Veni, Clavis Davidica,
Пойдем, Ки Давидика,
Regna reclude caelica,
Королевства отшельничают от целики,
Fac iter tutum superum,
Убедитесь, что путешествие безопасно, суперум,
Et claude vias inferum.
И закрой пути в инфернум.
[Refrain]
[припев]
Veni, Veni Adonai!
Иди, Иди, Адонай!
Qui populo in Sinai
Кто эти люди на горе Синай
Legem dedisti vertice,
Закон дал верхушку,
In Majestate gloriae.
В Величественной славе.
[Refrain]
[припев]
Veni, O Sapientia,
Приди, О Мудрость,
Quae hic disponis omnia,
Вот как мы все это планируем,
Veni, viam prudentiae
Идите путем благоразумия
Ut doceas et gloriae.
Как ты учишь и прославляешь.
[Refrain]
[припев]
Veni, Veni, Rex gentium,
Приди, Приди, Царь народов.,
Veni, Redemptor omnium,
Приди, Искупитель всех,
Ut salvas tuos famulos
Чтобы нуждающиеся из твоих слуг;
Peccati sibi conscios.
В грех сами посвящены.
[Refrain]
[припев]
[Translation:]
[Перевод:]
O come, O come, Emmanuel,
О, приди, О, приди, Эммануэль,
And ransom captive Israel,
И выкуп плененного Израиля,
That mourns in lonely exile here
Что скорбит в том виде спорта, как здесь
Until the Son of God appear.
Пока не явится Сын Божий.
[Refrain:]
[Припев:]
Rejoice! Rejoice! Emmanuel
Радуйся! Радуйся! Эммануэль
Shall come to thee, O Israel.
Приду к тебе, о Израиль.
O come, Thou Rod of Jesse, free
О, приди, Жезл Иессея, свободный
Thine own from Satan's tyranny;
Твое собственное от тирании сатаны;
From depths of hell Thy people save,
Из глубин ада народ Твой спаси,
And give them victory over the grave.
И даруй им победу над могилой.
[Refrain]
[припев]
O come, Thou Day-spring, come and cheer
О, приди, Тот День-весна, приди и порадуйся
Our spirits by Thine advent here;
Наш дух благодаря Твоему приходу сюда;
And drive away the shades of night
И прогнать прочь ночные тени
And pierce the clouds and bring us light!
И пронзи облака, и принеси нам свет!
[Refrain]
[припев]
O come, Thou Key of David, come,
О, приди, Ключ Давида, приди,
And open wide our heavenly home;
И широко раскрой наш небесный дом;
Make safe the way that leads on high,
Сделайте безопасным путь, который ведет на высоту,
And close the path to misery.
И закрой путь к страданиям.
[Refrain]
[припев]
O come, O come, Thou Lord of might,
О приди, О приди, Тои, Владыка могущества,
Who to Thy tribes on Sinai's height
Кто к Твоим племенам на высоте Синая
In ancient times once gave the law
В древние времена когда-то давали закон
In cloud, and majesty, and awe.
В облаке, величии и благоговении.
[Refrain]
[припев]





Авторы: Traditional, Chapman Beth Nielsen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.