Beth Nielsen Chapman - Wait for the Way - перевод текста песни на немецкий

Wait for the Way - Beth Nielsen Chapmanперевод на немецкий




Wait for the Way
Warte auf den Weg
All my traveling time
All meine Reisezeit
Running circles around my dreams
Rannte Kreise um meine Träume
Waking up to find
Wache auf und finde
Our love's not what it seems
Unsere Liebe ist nicht, was sie scheint
Now my soul keeps calling for a long, lost day
Jetzt ruft meine Seele immer wieder nach einem längst verlorenen Tag
And a love that I held so true
Und nach einer Liebe, die ich für so wahr hielt
Well, there's no use following the heartache
Nun, es hat keinen Sinn, dem Herzschmerz zu folgen
That leads me back to you
Der mich zu dir zurückführt
I'll wait for the way
Ich werde auf den Weg warten
Through the valley of my shadow of doubt
Durch das Tal meines Schattens des Zweifels
(Wait for the way)
(Warte auf den Weg)
Through the winter of my discontent
Durch den Winter meiner Unzufriedenheit
(Wait for the way)
(Warte auf den Weg)
And when it seems like all my hope is spent
Und wenn es scheint, als sei all meine Hoffnung aufgebraucht
There's only one prayer I pray, wait for the way
Gibt es nur ein Gebet, das ich bete: Warte auf den Weg
Each small step of my life
Jeder kleine Schritt meines Lebens
There's a loneliness I've known
Gibt es eine Einsamkeit, die ich gekannt habe
I take a road that's right
Ich nehme einen Weg, der richtig ist
Even if I'm left alone
Auch wenn ich allein gelassen werde
But I know that heaven holds amazing grace
Aber ich weiß, dass der Himmel erstaunliche Gnade bereithält
When you trust what you feel inside
Wenn du dem vertraust, was du innerlich fühlst
And a true heart opens at it's own pace
Und ein wahres Herz öffnet sich in seinem eigenen Tempo
And I must say goodbye
Und ich muss Lebewohl sagen
And wait for the way
Und werde auf den Weg warten
Through the valley of my shadow of doubt
Durch das Tal meines Schattens des Zweifels
(Wait for the way)
(Warte auf den Weg)
Through the winter of my discontent
Durch den Winter meiner Unzufriedenheit
(Wait for the way)
(Warte auf den Weg)
Sometimes it feels like all my hope is spent
Manchmal fühlt es sich an, als sei all meine Hoffnung aufgebraucht
There's only one prayer I pray, wait for the way
Gibt es nur ein Gebet, das ich bete: Warte auf den Weg
Oh way, oh way, oh way
Oh Weg, oh Weg, oh Weg
Now my soul keeps calling for a long, lost day
Jetzt ruft meine Seele immer wieder nach einem längst verlorenen Tag
And a love that I held so true
Und nach einer Liebe, die ich für so wahr hielt
Though there's no use falling for the heartache
Obwohl es keinen Sinn hat, dem Herzschmerz zu verfallen
That leads me back to you
Der mich zu dir zurückführt
I'll wait for the way
Ich werde auf den Weg warten
Through the valley of my shadow of doubt
Durch das Tal meines Schattens des Zweifels
(Wait for the way)
(Warte auf den Weg)
Through the winter of my discontent
Durch den Winter meiner Unzufriedenheit
(Wait for the way)
(Warte auf den Weg)
And when it seems like all my hope is spent
Und wenn es scheint, als sei all meine Hoffnung aufgebraucht
There's only one prayer I pray, wait for the way
Gibt es nur ein Gebet, das ich bete: Warte auf den Weg
Oh way, oh way, oh way, oh
Oh Weg, oh Weg, oh Weg, oh





Авторы: Annie Roboff, Beth Nielsen Chapman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.