Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Headed
down
the
road
to
bliss
Auf
dem
Weg
ins
Glück
Just
a
couple
of
crazy
kids
Nur
ein
Paar
verrückter
Kids
Callin'
it
love
Nennen
es
Liebe
Sex,
drugs,
lies
Sex,
Drogen,
Lügen
Another
day
in
paradise
Ein
weiterer
Tag
im
Paradies
So
wonderful
they
don't
think
twice
So
wunderbar,
dass
sie
nicht
zweimal
überlegen
Callin'
it
love
Nennen
es
Liebe
Fairytales
so
happy
never
ending,
pretending
Märchen,
so
glücklich,
nie
endend,
nur
gespielt
All
you
really
need
in
life
is
love
Alles,
was
man
im
Leben
wirklich
braucht,
ist
Liebe
What
were
they
thinking
of
Was
haben
sie
sich
dabei
gedacht?
Whatever
it
is
it
was,
never
enough
Was
auch
immer
es
ist,
es
war,
niemals
genug
Two
lost
souls
Zwei
verlorene
Seelen
Turning
into
two
black
holes
Verwandeln
sich
in
zwei
schwarze
Löcher
Offer
up
the
last
red
rose
Opfern
die
letzte
rote
Rose
Fairytales
so
happy
never
ending,
pretending
Märchen,
so
glücklich,
nie
endend,
nur
gespielt
All
you
really
need
in
life
is
love
Alles,
was
man
im
Leben
wirklich
braucht,
ist
Liebe
What
were
they
thinking
of
Was
haben
sie
sich
dabei
gedacht?
Whatever
it
is
it
was,
never
enough
Was
auch
immer
es
ist,
es
war,
niemals
genug
Fairytales
so
happy
never
ending,
pretending
Märchen,
so
glücklich,
nie
endend,
nur
gespielt
All
you
really
need
in
life
is
love
Alles,
was
man
im
Leben
wirklich
braucht,
ist
Liebe
What
were
they
thinking
of
Was
haben
sie
sich
dabei
gedacht?
Whatever
it
is
it
was,
never
enough
Was
auch
immer
es
ist,
es
war,
niemals
genug
Just
a
couple
of
crazy
kids
Nur
ein
Paar
verrückter
Kids
Callin'
it
love
Nennen
es
Liebe
Callin'
it
love
Nennen
es
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Gordon Anderson, Beth Nielsen Chapman, David Francis Baerwald
Альбом
Look
дата релиза
10-06-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.