Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hours
please
be
kind
to
me
today
Stunden,
bitte
seid
freundlich
zu
mir
heute
Pass
by
quickly
let
my
mind
drift
away
Vergeht
schnell,
lasst
meine
Gedanken
abschweifen
But
when
in
a
lover's
arms
I
fall
Aber
wenn
ich
in
den
Armen
meines
Geliebten
liege
I
ask
that
you
will
tick
no
more
Bitte
ich
euch,
dass
ihr
nicht
mehr
tickt
'Cause
these
are
the
hours
I've
been
waiting
for
Denn
dies
sind
die
Stunden,
auf
die
ich
gewartet
habe
So,
please,
my
sweet
hours
be
kind
Also,
bitte,
meine
süßen
Stunden,
seid
freundlich
Hours
won't
you
smile
on
me
today
Stunden,
wollt
ihr
mich
heute
anlächeln?
Hurry
on
by
let
his
beauty
hold
my
gaze
Eilt
vorbei,
lasst
seine
Schönheit
meinen
Blick
fesseln
In
that
moment
when
I
hear
him
call
In
dem
Moment,
wenn
ich
ihn
rufen
höre
I
ask
that
you
take
a
break
from
it
all
Bitte
ich
euch,
eine
Pause
von
allem
zu
machen
For
those
are
the
hours
I've
been
longing
for
Denn
das
sind
die
Stunden,
nach
denen
ich
mich
gesehnt
habe
So,
please,
my
sweet
hours
be
kind
Also,
bitte,
meine
süßen
Stunden,
seid
freundlich
Is
there
something
I
can
give
you?
Gibt
es
etwas,
das
ich
euch
geben
kann?
Is
there
anything,
just
call
Gibt
es
irgendetwas,
ruft
einfach
You
ever
loved
the
way
that
I
love?
Habt
ihr
jemals
so
geliebt,
wie
ich
liebe?
Have
you
ever
loved
at
all?
Habt
ihr
überhaupt
jemals
geliebt?
Hours
please
be
kind
to
me
today
Stunden,
bitte
seid
freundlich
zu
mir
heute
Skip
on
through,
let
my
mind
drift
away
Springt
hindurch,
lasst
meine
Gedanken
abschweifen
When
comes
a
moment
that
he
knocks
on
my
door
Wenn
der
Moment
kommt,
dass
er
an
meine
Tür
klopft
I
ask
that
you
would
tick
more
Bitte
ich
euch,
dass
ihr
schneller
tickt.
'Cause
this
kind
of
loving
you
just
can't
ignore
Denn
diese
Art
von
Liebe
kann
man
einfach
nicht
ignorieren
Oh
please
my
sweet
hours
be
kind
Oh
bitte,
meine
süßen
Stunden,
seid
freundlich
Is
there
something
I
can
give
you?
Gibt
es
etwas,
das
ich
euch
geben
kann?
Is
there
anything,
just
call
Gibt
es
irgendetwas,
ruft
einfach
You
ever
loved
the
way
that
I
love?
Habt
ihr
jemals
so
geliebt,
wie
ich
liebe?
Have
you
ever
loved
at
all?
Habt
ihr
überhaupt
jemals
geliebt?
Have
you
ever
yeah,
Habt
ihr
jemals,
ja,
Have
you
ever
loved
at
all
Habt
ihr
überhaupt
jemals
geliebt?
I
don't
think
you've
ever,
ever
loved
at
all
Ich
glaube
nicht,
dass
ihr
jemals,
jemals
geliebt
habt
No,
No,
no
Nein,
nein,
nein
I
don't
think
you've
ever,
ever
loved
at
all
Ich
glaube
nicht,
dass
ihr
jemals,
jemals
geliebt
habt
Oh
oh,
sweet,
sweet
hours
Oh
oh,
süße,
süße
Stunden
Go
a
little
slower
when
the
lights
are
getting
lower
Werdet
ein
wenig
langsamer,
wenn
die
Lichter
schwächer
werden
Oh
oh,
sweet,
sweet
hours
Oh
oh,
süße,
süße
Stunden
Go
a
little
slower
when
the
lights
are
getting
lower
Werdet
ein
wenig
langsamer,
wenn
die
Lichter
schwächer
werden
Hours
won't
you
smile
on
me
today
Stunden,
wollt
ihr
mich
heute
anlächeln?
Pass
by
quickly
let
my
mind
melt
away
Vergeht
schnell,
lasst
meinen
Geist
dahinschmelzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin William Castle, Beth Rowley
Альбом
Violets
дата релиза
03-12-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.