Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Am
I
a
hopeless
case?
Bin
ich
ein
hoffnungsloser
Fall?
You
keep
saying
the
same
things
Du
sagst
immer
die
gleichen
Dinge
But
is
it
on
my
face?
Aber
steht
es
mir
ins
Gesicht
geschrieben?
That
it
isn't
sinking
in
Dass
es
nicht
ankommt
Like
a
homeless
man
tapping
on
a
car
window
Wie
ein
Obdachloser,
der
an
ein
Autofenster
klopft
I
feel
so
disconnected
but
so
in
need
to
hear
this
Ich
fühle
mich
so
abgekoppelt,
aber
muss
dies
so
dringend
hören
Do
You
still
see:
Siehst
Du
immer
noch:
Something
there,
Yeah,
yeah,
yeah
Etwas
da,
Yeah,
yeah,
yeah
Something
there,
Yeah,
yeah,
yeah
Etwas
da,
Yeah,
yeah,
yeah
Something
there,
Yeah,
yeah,
yeah
Etwas
da,
Yeah,
yeah,
yeah
I've
never
been
good
or
brave
enough
to
ask
the
question
Ich
war
nie
gut
oder
mutig
genug,
die
Frage
zu
stellen
If
I'm
breathing
in
does
that
mean
You
still
want
me?
Wenn
ich
einatme,
bedeutet
das,
dass
Du
mich
immer
noch
willst?
That
You
still
see:
Dass
Du
immer
noch
siehst:
Something
there,
Yeah,
yeah,
yeah
Etwas
da,
Yeah,
yeah,
yeah
Something
there,
Yeah,
yeah,
yeah
Etwas
da,
Yeah,
yeah,
yeah
Something
there,
Yeah,
yeah,
yeah
Etwas
da,
Yeah,
yeah,
yeah
There
are
lines
on
my
hands
Da
sind
Linien
auf
meinen
Händen
This
sky
makes
any
heart
beat
faster
Dieser
Himmel
lässt
jedes
Herz
schneller
schlagen
I'm
breathing
out
and
breathing
in
Ich
atme
aus
und
atme
ein
I
know
that
You
see,
I
know
that
You
see
Ich
weiß,
dass
Du
siehst,
ich
weiß,
dass
Du
siehst
Something
there,
Yeah,
yeah,
yeah
Etwas
da,
Yeah,
yeah,
yeah
Something
there,
Yeah,
yeah,
yeah
Etwas
da,
Yeah,
yeah,
yeah
Something
there,
Yeah,
yeah,
yeah
Etwas
da,
Yeah,
yeah,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bethany Dillon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.