Текст и перевод песни Betharia Sonata - Hatiku menangis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hatiku menangis
Мое сердце плачет
Di
pembaringan
sepi
membaca
surat
biru
В
одинокой
постели
читаю
голубое
письмо,
Yang
kau
beri
senja
hari
tadi
Которое
ты
дал
мне
сегодня
вечером.
Tiba-tiba
mengapa
engkau
memutus
cinta
Внезапно,
почему
ты
разрываешь
нашу
любовь,
Saat
kasih
sayangku
bersemi
Когда
моя
любовь
расцветает?
Adakah
kau
dapati
salah
diri
ini
Неужели
ты
нашел
ошибку
во
мне,
Agar
tak
pernah
aku
menyakiti
Чтобы
я
никогда
не
причиняла
тебе
боль?
Yang
setulus
hati
hanya
kau
kekasihku
Самым
искренним
сердцем,
только
ты
мой
любимый,
Tapi
mengapa
akhirnya
begini
Но
почему
все
закончилось
так?
Menjerit,
menjerit
batinku
pun
menjerit
Кричит,
кричит,
моя
душа
кричит,
Tiada
salah
kasih
memutus
cinta
Нет
греха
в
любви,
разрывающей
любовь.
Menangis,
menangis
hatiku
pun
menangis
Плачет,
плачет,
мое
сердце
плачет,
Melepas
cinta
dan
kasih
sayang
Отпуская
любовь
и
нежность.
Perasaan
insan
sama
bila
dalam
kesedihan
Чувства
людей
одинаковы,
когда
они
в
печали,
Hanya
menangis
merintih
dan
sedih
Только
плачут,
стонут
и
грустят.
Adakah
kau
dapati
salah
diri
ini
Неужели
ты
нашел
ошибку
во
мне,
Agar
tak
pernah
aku
menyakiti
Чтобы
я
никогда
не
причиняла
тебе
боль?
Yang
setulus
hati
hanya
kau
kekasihku
Самым
искренним
сердцем,
только
ты
мой
любимый,
Tapi
mengapa
akhirnya
begini
Но
почему
все
закончилось
так?
Menjerit,
menjerit
batinku
pun
menjerit
Кричит,
кричит,
моя
душа
кричит,
Tiada
salah
kasih
memutus
cinta
Нет
греха
в
любви,
разрывающей
любовь.
Menangis,
menangis
hatiku
pun
menangis
Плачет,
плачет,
мое
сердце
плачет,
Melepas
cinta
dan
kasih
sayang
Отпуская
любовь
и
нежность.
Perasaan
insan
sama
bila
dalam
kesedihan
Чувства
людей
одинаковы,
когда
они
в
печали,
Hanya
menangis,
merintih
dan
sedih
Только
плачут,
стонут
и
грустят.
Menjerit,
menjerit
batinku
pun
menjerit
Кричит,
кричит,
моя
душа
кричит,
Tiada
salah
kasih
memutus
cinta
Нет
греха
в
любви,
разрывающей
любовь.
Menangis,
menangis
hatiku
pun
menangis
Плачет,
плачет,
мое
сердце
плачет,
Melepas
cinta
dan
kasih
sayang
Отпуская
любовь
и
нежность.
Perasaan
insan
sama
bila
dalam
kesedihan
Чувства
людей
одинаковы,
когда
они
в
печали,
Hanya
menangis,
merintih
dan
sedih
Только
плачут,
стонут
и
грустят.
Menjerit,
menjerit
batinku
pun
menjerit
Кричит,
кричит,
моя
душа
кричит,
Tiada
salah
kasih
memutus
cinta
Нет
греха
в
любви,
разрывающей
любовь.
Menangis,
menangis
hatiku
Плачет,
плачет,
мое
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thobias Messakh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.