Текст и перевод песни Bethliza - Contigo (Pistas)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contigo (Pistas)
С тобой (Подтекст)
Te
quiero
un
poco
mas
que
ayer
Я
люблю
тебя
немного
сильнее,
чем
вчера
Y
mucho
mas
que
antes
И
намного
сильнее,
чем
раньше
Nunca
olvidare,
aquella
noche
que
Никогда
не
забуду
ту
ночь,
когда
Juraste
amor
preciado,
amor
de
que
es
eterno
Ты
поклялся
в
драгоценной
любви,
любви
вечной
Te
amo
un
poco
mas
que
el
sol
Я
люблю
тебя
немного
сильнее
солнца
Y
mucho
mas
que
el
aire
И
намного
сильнее
воздуха
Mi
respiracion,
ya
no
es
tan
importante
Мое
дыхание
уже
не
так
важно
Cuando
estoy
contigo
Когда
я
с
тобой
Se
me
olvida
que
respiro
Я
забываю,
что
дышу
(Contigo
puedo
ver
el
aire
(С
тобой
я
могу
видеть
ветер,
Cuando
va
de
prisa
Когда
он
спешит
Puedo
ver
el
sol,
Могу
видеть
солнце
En
una
noche
obscura
Темной
ночью
Puedo
ver
la
luna
en
la
mitad
del
dia)
Могу
видеть
луну
посреди
дня)
Contigo
puedo
ver
sonrisas
en
la
escasel
С
тобой
я
вижу
улыбки
на
лестнице
Puedo
soñar
despierta
en
un
desvelo
Могу
мечтать
наяву
в
бессоннице
Puedo
respirar
sin
aire
Могу
дышать
без
воздуха
Puedo
descansar
en
tus
espaldas
yo.
Могу
отдохнуть
на
твоих
плечах.
(Te
amo...
te
amo...
te
amo...
te
amo)
(Я
люблю
тебя...
я
люблю
тебя...
я
люблю
тебя...
я
люблю
тебя)
Te
amo
un
poco
mas
que
el
sol
Я
люблю
тебя
немного
сильнее
солнца
Y
mucho
mas
que
el
aire
И
намного
сильнее
воздуха
Mi
respiracion,
ya
no
es
tan
importante
Мое
дыхание
уже
не
так
важно
Cuando
estoy
contigo
Когда
я
с
тобой
Se
me
olvida
que
respiro
Я
забываю,
что
дышу
(Contigo
puedo
ver
el
aire
(С
тобой
я
могу
видеть
ветер,
Cuando
va
de
prisa
Когда
он
спешит
Puedo
ver
el
sol,
Могу
видеть
солнце
En
una
noche
obscura
Темной
ночью
Puedo
ver
la
luna
en
la
mitad
del
dia)
Могу
видеть
луну
посреди
дня)
Contigo
puedo
ver
sonrisas
en
la
escasel
С
тобой
я
вижу
улыбки
на
лестнице
Puedo
so
ar
despierta
en
un
desvelo
Могу
мечтать
наяву
в
бессоннице
Puedo
respirar
sin
aire
Могу
дышать
без
воздуха
Puedo
descansar
en
tus
espaldas
yo.
Могу
отдохнуть
на
твоих
плечах.
(Te
amo.
te
amo.
te
amo.
te
amo.)
(Я
люблю
тебя.
я
люблю
тебя.
я
люблю
тебя.
я
люблю
тебя.)
Te
amo.
yo
te
amo
te
amo
Я
люблю
тебя.
я
люблю
тебя,
люблю
тебя
Te
amo.
te
amare
hasta
el
final
Я
люблю
тебя.
я
буду
любить
тебя
до
конца
Te
amo.
te
amo,
te
amo,
te
amo
Я
люблю
тебя.
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя
Y
contigo
quiero
estar
И
с
тобой
я
хочу
быть
(Contigo
puedo
ver
el
aire
(С
тобой
я
могу
видеть
ветер,
Cuando
va
de
prisa
Когда
он
спешит
Puedo
ver
el
sol,
Могу
видеть
солнце
En
una
noche
obscura
Темной
ночью
Puedo
ver
la
luna
en
la
mitad
del
dia)
Могу
видеть
луну
посреди
дня)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Denis Rene Chretien, Jean-bernard Detraz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.