Beto Cuevas feat. Juanes, Alejandro Sanz, Juan Luis Guerra, Laura Pausini, Fher de Maná, Shakira, Michael Bublé & Miguel Bosé - Gracias a la vida - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Beto Cuevas feat. Juanes, Alejandro Sanz, Juan Luis Guerra, Laura Pausini, Fher de Maná, Shakira, Michael Bublé & Miguel Bosé - Gracias a la vida




Gracias a la vida
Thanks to Life
Gracias a la vida, que me ha dado tanto
Thanks to life, which has given me so much
Me dio dos luceros que cuando los abro
It gave me two bright eyes, that when I open them
Perfecto distingo lo negro del blanco
I can perfectly tell black from white
Y en el alto cielo su fondo estrellado
And the night sky with its starry background
Y en las multitudes, la mujer que amo
And through the crowds, the woman I love
Gracias a la vida, que me ha dado tanto
Thanks to life, which has given me so much
Me ha dado el sonido y el abecedario
It gave me sound and the alphabet
Con él, las palabras que pienso y declaro
With it, the words that I think and say
Madre, amigo, hermano y luz alumbrando
Mother, friend, brother, and shining light
La ruta del alma del que estoy amando (eh-eh)
Guiding the soul of the one I love (hey-hey)
Gracias a la vida, que me ha dado tanto
Thanks to life, which has given me so much
Me ha dado la marcha de mis pies cansados
It gave me the movement of my tired feet
Con ellos anduve ciudades y charcos
With them, I've walked through cities and puddles
Playas y desiertos, montañas y llanos
Beaches and deserts, mountains and plains
Y la casa tuya, tu calle y tu patio
And your house, your street, and your patio
Gracias a la vida, que me ha dado tanto
Thanks to life, which has given me so much
Me dio el corazón que agita su marco
It gave me the heart that beats within my chest
Cuando miro el fruto del cerebro humano
When I see the fruit of the human brain
Cuando miro al bueno tan lejos del malo
When I see the good so far from the bad
Cuando miro al fondo de tus ojos claros
When I look into the depths of your clear eyes
Gracias a la vida, que nos da risas y llantos
Thanks to life, that gives us laughter and tears
Gracias a la vida, que no une en este canto
Thanks to life, that unites us in this song
Gracias a la vida, que me ha dado tanto
Thanks to life, which has given me so much
Me ha dado la risa y me ha dado el llanto
It gave me laughter and tears
Así yo distingo, dicha de quebranto
So I can tell joy from sorrow
Los dos materiales que forman mi canto (que forman mi canto)
The two elements that make up my song (that make up my song)
Y el canto de ustedes, que es mi mismo canto (es el mismo canto)
And your song, which is my own (is the same song)
El canto de todos, que es mi propio canto
The song of everyone, which is my own song
Gracias a la vida
Thanks to life
Gracias a la vida
Thanks to life
Gracias a la vida
Thanks to life
Que nos ha dado tanto
Which has given us so much
Tanto
So much
Nos ha dado tanto, tanto
It has given us so much, so much
Tanto, tanto
So much, so much
Que nos ha dado tanto
That it has given us so much





Авторы: David Rodriguez

Beto Cuevas feat. Juanes, Alejandro Sanz, Juan Luis Guerra, Laura Pausini, Fher de Maná, Shakira, Michael Bublé & Miguel Bosé - Gracias a la vida
Альбом
Gracias a la vida
дата релиза
04-03-2010



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.