Текст и перевод песни Beto Cuevas - La Señal
Eterna
noche
nunca
me
dormí
An
eternal
night
I
never
slept
Tienes
un
tiempo
pero
aún
no
decidí
You
have
a
time
but
I
haven't
decided
yet
Todo
el
peso
de
una
simple
emoción
All
the
weight
of
a
simple
emotion
Llevar
a
cabo
una
difícil
misión
Carrying
out
a
difficult
mission
Dejo
los
recuerdos
que
viven
en
mi
I
leave
behind
the
memories
that
live
in
me
Me
pierdo
a
lo
lejos
para
no
sentir
I
get
lost
in
the
distance
so
I
don't
feel
Te
tengo
en
la
mira
I
have
you
in
my
sights
Ya
no
hay
nada
más
que
decidir
There's
nothing
left
to
decide
Y
espero
con
paciencia
que
me
des
And
I
wait
patiently
for
you
to
give
me
Se
hizo
de
día
y
aún
duermes
sin
saber
Day
has
come
and
you're
still
sleeping
without
knowing
Quizás
hoy
día
ya
no
va
amanecer
Maybe
today
the
sun
won't
rise
Caen
libros
entre
abiertos
sin
mirar
Books
fall
open
without
looking
Cierro
las
historias
sin
leer
el
final
I
close
the
stories
without
reading
the
end
Dejo
los
recuerdos
que
viven
en
mi
I
leave
behind
the
memories
that
live
in
me
Me
pierdo
a
lo
lejos
para
no
sentir
I
get
lost
in
the
distance
so
I
don't
feel
Te
tengo
en
la
mira
I
have
you
in
my
sights
Ya
no
hay
nada
más
que
decidir
There's
nothing
left
to
decide
Y
espero
con
paciencia
que
me
des
And
I
wait
patiently
for
you
to
give
me
Que
algún
día
volverás
(La
señal)
That
someday
you'll
come
back
(The
signal)
Que
me
indique
a
donde
vas
(La
señal)
That
will
tell
me
where
you're
going
(The
signal)
Que
me
obliguen
hacer
That
will
force
me
to
do
Lo
que
otros
no
quieren
hacer
What
others
don't
want
to
do
Para
eso
estoy
That's
what
I'm
here
for
Dejo
los
recuerdos
que
viven
en
mi
I
leave
behind
the
memories
that
live
in
me
Me
pierdo
a
lo
lejos
para
no
sentir
I
get
lost
in
the
distance
so
I
don't
feel
Te
tengo
en
la
mira
I
have
you
in
my
sights
Ya
no
hay
nada
más
que
decidir
There's
nothing
left
to
decide
Y
espero
con
paciencia
que
me
des
And
I
wait
patiently
for
you
to
give
me
Dejo
los
recuerdos
que
viven
en
mi
I
leave
behind
the
memories
that
live
in
me
Me
pierdo
a
lo
lejos
para
no
sentir
I
get
lost
in
the
distance
so
I
don't
feel
Te
tengo
en
la
mira
I
have
you
in
my
sights
Ya
no
hay
nada
más
que
decidir
There's
nothing
left
to
decide
Y
espero
con
paciencia
que
me
des
And
I
wait
patiently
for
you
to
give
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Alberto Cuevas Olmedo, Luis Federico Vindver Arosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.