Текст и перевод песни Beto Cuevas - Latidos (no va a volver)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Latidos (no va a volver)
Сердцебиение (не вернется)
Supe
perdonar
Я
смог
простить
Nunca
olvidar
Но
не
забыть
Y
arrastre
recuerdos
que
И
тянул
за
собой
воспоминания,
которые
No
pude
sepultar
Не
смог
похоронить
Pude
avanzar
Я
смог
двигаться
дальше
Nunca
despegar
Но
не
взлететь
Y
la
herida
que
tenia
И
рана,
что
у
меня
была,
Volvio
a
sangrar
Снова
начала
кровоточить
No
necesito
una
promesa
Мне
не
нужно
обещание,
Que
alivie
mi
dolor
Которое
облегчит
мою
боль
Solo
latidos
de
verdad
Только
настоящие
удары
сердца,
Que
un
corazon
me
dio
Которые
мне
подарило
твое
сердце
No
es
imposible
sólo
irrepetible
Это
не
невозможно,
просто
неповторимо
Que
vuelva
a
nacer
Чтобы
вновь
родилось
Lo
que
murió
То,
что
умерло
Por
falta
de
amor
Из-за
недостатка
любви
No
va
a
volver
Не
вернется
No
va
a
volver
Не
вернется
Tuve
que
buscar
Мне
пришлось
искать
Huellas
en
el
mar
Следы
в
море
Y
la
vida
que
por
ti
И
жизнь,
которую
из-за
тебя
Nunca
vi
pasar
Я
так
и
не
увидел
Pude
despertar
Я
смог
проснуться
Luego
transformar
Потом
преобразовать
Una
pena
en
alegria
Печаль
в
радость
Un
sueño
en
realidad
Мечту
в
реальность
No
necesito
una
promesa
Мне
не
нужно
обещание,
Que
alivie
mi
dolor
Которое
облегчит
мою
боль
Solo
latidos
de
verdad
Только
настоящие
удары
сердца,
Que
un
corazon
me
dio
Которые
мне
подарило
твое
сердце
No
es
imposible
sólo
irrepetible
Это
не
невозможно,
просто
неповторимо
Que
vuelva
a
nacer
Чтобы
вновь
родилось
Lo
que
murió
То,
что
умерло
Por
falta
de
amor
Из-за
недостатка
любви
No
va
a
volver
Не
вернется
No
va
a
volver
Не
вернется
Entrégate
y
escápate
Отдайся
и
сбеги
Dáñate
y
alíviate
Разрушь
себя
и
исцелись
Piérdeme
y
encuéntrate
Потеряй
меня
и
найди
себя
Ya
no
hay
mas
que
buscar
Больше
нечего
искать
No
necesito
una
promesa
Мне
не
нужно
обещание,
Que
alivie
mi
dolor
Которое
облегчит
мою
боль
Solo
latidos
de
verdad
Только
настоящие
удары
сердца,
Que
un
corazon
me
dio
Которые
мне
подарило
твое
сердце
No
es
imposible
sólo
irrepetible
Это
не
невозможно,
просто
неповторимо
Que
vuelva
a
nacer
Чтобы
вновь
родилось
Lo
que
murió
То,
что
умерло
Por
falta
de
amor
Из-за
недостатка
любви
No
va
a
volver
Не
вернется
No
va
a
volver
Не
вернется
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Alberto Cuevas Olmedo, Jared Lee Gosselin, Jeffrey Scott Bluestein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.