Beto Cuevas - Latidos (no va a volver) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Beto Cuevas - Latidos (no va a volver)




Latidos (no va a volver)
Сердцебиение (не вернется)
Supe perdonar
Я смог простить
Nunca olvidar
Но не забыть
Y arrastre recuerdos que
И тянул за собой воспоминания, которые
No pude sepultar
Не смог похоронить
Pude avanzar
Я смог двигаться дальше
Nunca despegar
Но не взлететь
Y la herida que tenia
И рана, что у меня была,
Volvio a sangrar
Снова начала кровоточить
No necesito una promesa
Мне не нужно обещание,
Que alivie mi dolor
Которое облегчит мою боль
Solo latidos de verdad
Только настоящие удары сердца,
Que un corazon me dio
Которые мне подарило твое сердце
No es imposible sólo irrepetible
Это не невозможно, просто неповторимо
Que vuelva a nacer
Чтобы вновь родилось
Lo que murió
То, что умерло
Por falta de amor
Из-за недостатка любви
No va a volver
Не вернется
No va a volver
Не вернется
Tuve que buscar
Мне пришлось искать
Huellas en el mar
Следы в море
Y la vida que por ti
И жизнь, которую из-за тебя
Nunca vi pasar
Я так и не увидел
Pude despertar
Я смог проснуться
Luego transformar
Потом преобразовать
Una pena en alegria
Печаль в радость
Un sueño en realidad
Мечту в реальность
No necesito una promesa
Мне не нужно обещание,
Que alivie mi dolor
Которое облегчит мою боль
Solo latidos de verdad
Только настоящие удары сердца,
Que un corazon me dio
Которые мне подарило твое сердце
No es imposible sólo irrepetible
Это не невозможно, просто неповторимо
Que vuelva a nacer
Чтобы вновь родилось
Lo que murió
То, что умерло
Por falta de amor
Из-за недостатка любви
No va a volver
Не вернется
No va a volver
Не вернется
Entrégate y escápate
Отдайся и сбеги
Dáñate y alíviate
Разрушь себя и исцелись
Piérdeme y encuéntrate
Потеряй меня и найди себя
Ya no hay mas que buscar
Больше нечего искать
No necesito una promesa
Мне не нужно обещание,
Que alivie mi dolor
Которое облегчит мою боль
Solo latidos de verdad
Только настоящие удары сердца,
Que un corazon me dio
Которые мне подарило твое сердце
No es imposible sólo irrepetible
Это не невозможно, просто неповторимо
Que vuelva a nacer
Чтобы вновь родилось
Lo que murió
То, что умерло
Por falta de amor
Из-за недостатка любви
No va a volver
Не вернется
No va a volver
Не вернется





Авторы: Luis Alberto Cuevas Olmedo, Jared Lee Gosselin, Jeffrey Scott Bluestein


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.