Текст и перевод песни Beto Cuevas - Mírame a los Ojos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos
quedamos
sin
aliento
У
нас
перехватило
дыхание.
Viajando
contra
el
viento
Путешествие
против
ветра
Dimensión
conocida
Известное
измерение
Promesas
perdidas.
Пропущенные
обещания.
Mírame
a
los
ojos
Посмотри
мне
в
глаза.
Mírame
a
los
ojos
Посмотри
мне
в
глаза.
Mírame
a
los
ojos
Посмотри
мне
в
глаза.
Juntos
vamos
a
lograr
poder
Вместе
мы
добьемся
власти
Mirarnos
a
los
ojos
Смотреть
нам
в
глаза.
Mírame
a
los
ojos
Посмотри
мне
в
глаза.
No
cierres
tus
ojos
Не
закрывай
глаза.
Pronto
vamos
a
poder
mirarnos
Скоро
мы
сможем
смотреть
друг
на
друга.
De
verdad.
Действительно.
Alarma
de
silencio
Сигнализация
отключения
звука
Nos
estamos
durmiendo
Мы
засыпаем.
Recordemos
la
salida
Давайте
вспомним
выход
Cerrando
las
heridas.
Закрывая
раны.
Mírame
a
los
ojos
Посмотри
мне
в
глаза.
Mírame
a
los
ojos
Посмотри
мне
в
глаза.
Mírame
a
los
ojos
Посмотри
мне
в
глаза.
Juntos
vamos
a
lograr
poder
Вместе
мы
добьемся
власти
Mirarnos
a
los
ojos
Смотреть
нам
в
глаза.
Mírame
a
los
ojos
Посмотри
мне
в
глаза.
No
cierres
tus
ojos
Не
закрывай
глаза.
Juntos
vamos
a
poder
mirarnos
Вместе
мы
сможем
смотреть
друг
на
друга.
De
verdad.
Действительно.
Alarma
de
silencio
Сигнализация
отключения
звука
Las
palabras
no
lo
dicen
todo
Слова
не
говорят
всего.
Si
quieres
de
verdad
ese
entonces...
Если
ты
действительно
этого
хочешь...
Mírame
a
los
ojos
Посмотри
мне
в
глаза.
Mírame
a
los
ojos
Посмотри
мне
в
глаза.
Mírame
a
los
ojos
Посмотри
мне
в
глаза.
Juntos
vamos
a
lograr
poder
Вместе
мы
добьемся
власти
Mirarnos
a
los
ojos
Смотреть
нам
в
глаза.
Mírame
a
los
ojos
Посмотри
мне
в
глаза.
No
cierres
tus
ojos
Не
закрывай
глаза.
Nunca
vamos
a
poder
mirarnos...
Мы
никогда
не
сможем
смотреть
друг
на
друга...
Mírame
a
los
ojos
(mírame
a
los
ojos)
Посмотри
мне
в
глаза
(посмотри
мне
в
глаза)
Mírame
a
los
ojos
Посмотри
мне
в
глаза.
Mírame
a
los
ojos
(mírame
a
los
ojos)
Посмотри
мне
в
глаза
(посмотри
мне
в
глаза)
Juntos
vamos
a
lograr
poder
Вместе
мы
добьемся
власти
Mirarnos
a
los
ojos
Смотреть
нам
в
глаза.
Mírame
a
los
ojos
Посмотри
мне
в
глаза.
No
cierres
tus
ojos
Не
закрывай
глаза.
Pronto
vamos
a
poder
mirarnos
Скоро
мы
сможем
смотреть
друг
на
друга.
De
verdad.
Действительно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BETO CUEVAS, JEAN-YVES G. DUCORNET
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.