Текст и перевод песни Beto Guedes - A Página Do Relâmpago Elétrico
Abre
a
folha
do
livro
Открывает
лист
книги
Que
eu
lhe
dou
para
guardar
Что
я
даю
вам,
чтобы
сохранить
E
desata
o
nó
dos
cinco
sentidos
И
развязывает
узел
из
пяти
чувств
Para
se
soltar
Чтобы
ослабить
Que
nem
o
som
clareia
o
céu
nem
é
de
manhã
Что
ни
звук,
осветляет
небо,
ни
утром
E
anda
debaixo
do
chão
И
ходит
под
землей
Mas
avoa
que
nem
asa
de
avião
Но
avoa,
что
не
крыло
самолета
Pra
rolar
e
viver
levando
jeito
Ты
свернуть,
и
жить
так,
ведущие
De
seguir
rolando
Следовать
прокатки
Que
nem
canção
de
amor
no
firmamento
Что
не
песня
о
любви
на
небосводе
Que
alguém
pegou
no
ar
Кто-то
схватил
в
воздухе
E
depois
jogou
no
mar
А
потом
бросил
в
море
Pra
viver
do
outro
lado
da
vida
Жить,
с
другой
стороны
жизни
E
saber
atravessar
И
знать,
пересечь
Prosseguir
viagem
numa
garrafa
Продолжить
путешествие
в
бутылке
Onde
o
mar
levar
Где
на
море
взять
Que
é
a
luz
que
vai
tecer
o
motor
da
lenda
Что
есть
свет,
что
будет
ткать
двигатель
легенды
Cruzando
o
céu
do
sertão
Пересекая
небо
тылу
E
um
cego
canta
até
arrebentar
И
слепой
поет
до
жевать
O
sertão
vai
virar
mar
Материковых
будет
повернуть
на
море
O
mar
vai
virar
sertão
Море
превратится
outback
Não
ter
medo
de
nenhuma
careta
Не
бояться
ни
одна
гримаса
Que
pretende
assustar
Что
нужно
напугать
Encontrar
o
coração
do
planeta
Найти
сердце
планеты
E
mandar
parar
И
приказал
остановить
Pra
dar
um
tempo
de
prestar
atenção
nas
coisas
Чтоб
дать
время
обратить
внимание
на
вещи,
Fazer
um
minuto
de
paz
Сделать
минуты
покоя
Um
silêncio
que
ninguém
esquece
mais
Тишина,
никто
не
забывает
подробнее
Que
nem
ronco
do
trovão
Что
ни
урчание
грома
Que
eu
lhe
dou
para
guardar
Что
я
даю
вам,
чтобы
сохранить
A
paixão
é
que
nem
cobra
de
vidro
Страсть,
что
не
змея
стекло
E
também
pode
quebrar
А
также
можете
сломать
Faz
o
jogo
e
abre
a
folha
do
livro
Набор
и
открывает
лист
книги
Apresente
o
ás
Представьте
туз
Pra
renascer
em
cada
pedaço
que
ficou
Ты
рожден
на
каждый
кусок,
что
остался
E
o
grande
amor
vai
juntar
И
большая
любовь
войдет
E
é
coisa
que
ninguém
separa
mais
И
это
вещь,
которую
никто
не
отделяет
более
Que
nem
ronco
do
trovão
Что
ни
урчание
грома
Que
eu
lhe
dou
para
guardar
Что
я
даю
вам,
чтобы
сохранить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronaldo Bastos, Beto Guedes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.