Beto Zabaleta feat. Orangel Maestre - La Dama del Ajedrez - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Beto Zabaleta feat. Orangel Maestre - La Dama del Ajedrez




La Dama del Ajedrez
Дама и шахматы
Me alejo de ti
Я отхожу от тебя
El silencio es mi palabra
Молчание - мои слова
Ya puedes imaginarte qué siente el corazón
Ты можешь себе представить, что чувствует сердце
Ayer conprendí
Вчера я понял
Que ves solo el camino
Что ты видишь только путь
Que puse en mi propio paso, fui quien puso el amor
Который я сам себе сделал, я был тем, кто впустил любовь
Yo fui quien te puso tu cielo de azul
Я был тем, кто подарил тебе голубое небо
Fui yo quien te puso ese verde tu mar
Я был тем, кто подарил тебе изумрудное море
Y tu tantas cosas pudiste pintar
А ты могла рисовать так много вещей
Pero solo el dolor supiste dibujar
Но ты рисовала только боль
Porque tu talento de señora
Потому что твой талант, как у госпожи
Cual maestro que se juega la vida en el ajedrez
Как у маэстро, который рискует своей жизнью в шахматах
Mientras yo, aprendiste apenas dama
В то время как я, бедная пешка
Me invitaste a que jugara y por eso jugué
Ты пригласила меня сыграть, и я сыграл
Presentí al final de la partida
Я предсказал, что в конце игры
Mirar el rey cómo caía y me tocó perder
Увижу, как король падает, и я проиграю
Porque así son las coasa de la vida
Потому что так уж устроена жизнь
Lo más algo se admira, más duro se da al caer
Чем больше ты чем-то восхищаешься, тем больнее терять
Con tanto sol, por qué tan ciego yo fui
При таком солнце, почему я был таким слепым
Con tanto sol que brillaba en mi verdad
При таком ярком свете в своей правде
Con tanto sol, por qué tan ciego yo fui
При таком солнце, почему я был таким слепым
Con tanto sol que brillaba en mi verdad
При таком ярком свете в своей правде
Y si tengo que morir
И если я должен умереть
De frente al sol no he de quejarme
Лицом к солнцу я не буду жаловаться
Yo aprendí de mi valor
Я узнал свою ценность
Nunca le temí al dolor, no soy cobarde
Я никогда не боялся боли, я не трус
Con tanto amor vine a este mundo a sufrir
С такой любовью я пришел в этот мир, чтобы страдать
Con tanto amor vine a este mundo a llorar
С такой любовью я пришел в этот мир, чтобы плакать
Con tanto amor vine a este mundo a sufrir
С такой любовью я пришел в этот мир, чтобы страдать
Con tanto amor vine a este mundo a llorar
С такой любовью я пришел в этот мир, чтобы плакать
Y así un día aprendí
И вот однажды я узнал
Que el camino por la vida
Что путь по жизни
Con el dolor en mi herida, caminé bajo el sol
С болью в ране, я шел под солнцем
Sintiendo morir
Чувствуя, как умираю
Pero allá en el firmamento
Но там, на небосклоне
Quedaba la última estrella que me puso a vivir
Оставалась последняя звезда, которая заставила меня жить
Ya no te daré para ti el cielo azul
Я больше не буду дарить тебе голубое небо
Ya nunca tendrás el verde de aquel mar
У тебя больше никогда не будет изумрудного моря
Pintor que sabe su pincel manejar
Художник, который умеет управлять своей кистью
El mismo cuadro nunca vuelve a pintar
Никогда больше не нарисует такую же картину
Y ahora tu talento de señora
И теперь твой талант, как у госпожи
Insinúas otra jugada pero yo no aceptaré
Ты намекаешь на другой ход, но я не соглашусь
Cómo voy a volver a jugar, dama
Как я буду снова играть, дама
Después de haber aprendido a jugar el ajedrez
После того, как я научился играть в шахматы
Con dolor aquí dentro de mi alma
С болью в душе
La vi entonces que lloraba y casi doblegué
Тогда я увидел, что ты плакала, и я почти сдался
Pero yo recuerdo que ella ganaba
Но я помню, что она выигрывала
Se reía de mi jugada y no lo olvidaré
Она смеялась над моими ходами, и я этого не забуду
Con tanto sol, por qué tan ciego yo fui
При таком солнце, почему я был таким слепым
Con tanto sol que brillaba en mi verdad
При таком ярком свете в своей правде
Con tanto sol, por qué tan ciego yo fui
При таком солнце, почему я был таким слепым
Con tanto sol que brillaba en mi verdad
При таком ярком свете в своей правде
Dicen que antes de morir, todo malo por temor quiere confesarse
Говорят, что перед смертью все злодеи в страхе хотят признаться
Por qué me pides perdón, sabes que no soy dios, ya puedes marcharte
Почему ты просишь у меня прощения, ты же знаешь, что я не бог, можешь уходить
Con tanto amor vine a este mundo a sufrir
С такой любовью я пришел в этот мир, чтобы страдать
Con tanto amor vine a este mundo a llorar
С такой любовью я пришел в этот мир, чтобы плакать
Con tanto amor vine a este mundo a sufrir
С такой любовью я пришел в этот мир, чтобы страдать
Con tanto amor vine a este mundo a llorar
С такой любовью я пришел в этот мир, чтобы плакать






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.