Текст и перевод песни Beto Zabaleta feat. Orangel Maestre - Lo Mas Lindo del Mundo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
que
esta
sea
mi
mejor
cancion
Я
хочу,
чтобы
это
была
моя
лучшая
песня.
La
más
bonita
más
sentimental
Самая
красивая,
самая
сентиментальная
Para
cantarla
con
el
corazón
Чтобы
спеть
ее
сердцем.
A
lo
más
lindo
que
en
el
mundo
hay.
Самое
милое,
что
есть
на
свете.
Se
sueña
ir
a
francia
Он
мечтает
поехать
во
Францию
Ver
la
torre
eiffel,
que
gran
tentación
Посмотрите
на
Эйфелеву
башню,
какое
большое
искушение
Dicen
que
venecia
es
una
maravilla
que
no
tiene
igual.
Говорят,
Венеция-чудо,
которому
нет
равных.
Se
habla
de
la
hermosa
capilla
sixtina
Говорят
о
красивой
Сикстинской
капелле
Templo
del
creador
Храм
Творца
Y
de
disneylandia
que
deslumbra
a
aquel
que
la
va
a
visitar
И
Диснейленд,
который
ослепляет
того,
кто
посетит
ее
Pero
no
es
eso
lo
que
quiero
cantar
Но
это
не
то,
что
я
хочу
петь.
Es
más
bonito
por
lo
que
yo
me
inspiro
(bis)
Это
красивее,
поэтому
я
вдохновляюсь
(бис)
Y
esta
canción
es
pa
mis
viejos
queridos
И
эта
песня-па,
мои
старые
дорогие.
Que
para
mi
es
lo
mas
lindo
que
en
el
mundo
hay
Что
для
меня
это
самая
милая
вещь
в
мире.
Porque
no
hay
nada
como
el
beso
de
una
madre
Потому
что
нет
ничего
похожего
на
поцелуй
матери.
El
abrazo
de
un
buen
padre
Объятия
хорошего
отца
Y
el
cariño
de
un
hogar.
И
любовь
к
дому.
Ay
mis
viejos,
mis
viejos
queridos
Увы,
мои
старые,
мои
старые
дорогие.
Muy
dentro
en
el
alma
los
llevo
a
los
dos
Глубоко
в
душе
я
ношу
их
обоих.
Yo
quiero
a
mi
padre
y
adoro
a
mi
madre
Я
люблю
своего
отца
и
обожаю
свою
мать.
Que
siempre
los
cuide
le
ruego
a
mi
dios...
Я
молю
Бога,
чтобы
он
всегда
заботился
о
них...
Ay
yo
le
pido
que
me
los
cuide
mucho
О,
я
прошу
вас
позаботиться
о
них.
Ay
yo
le
ruego
que
me
los
cuide
siempre
Увы,
я
умоляю
вас
всегда
заботиться
о
них.
A
mi
diosito
yo
le
vivo
pidiendo
Мой
Бог,
я
живу,
умоляя
Que
me
cuide
a
mis
viejos
queridos
Пусть
он
заботится
обо
мне,
о
моих
старых
возлюбленных.
Canto
lo
bello
porque
bello
es
Я
пою
прекрасное,
потому
что
прекрасное
El
motivo
que
me
inspira
cantar
Мотив,
который
вдохновляет
меня
петь
Cuanto
daria
por
volver
a
nacer
Сколько
бы
я
отдал,
чтобы
родиться
снова
Y
que
mi
vieja
me
vuelva
a
arruyar
И
пусть
моя
старуха
снова
сморщит
меня.
Madres
solo
hay
una
Матери
есть
только
одна
Por
eso
es
que
la
debemos
conservar
Вот
почему
мы
должны
ее
сохранить.
No
se
porque
hay
gente
que
no
ama
a
sus
viejos
Я
не
знаю,
почему
есть
люди,
которые
не
любят
своих
стариков.
Que
los
trata
mal
Кто
плохо
относится
к
ним
La
ley
de
la
vida
deberia
enseñarles
que
padres
seran
Закон
жизни
должен
научить
их,
какими
родителями
будут
Que
a
pasar
los
años
vamos
a
ocupar
ese
mismo
lugar
Что
через
годы
мы
займем
это
же
место.
Por
eso
y
con
el
alma
quiero
cantar
Поэтому
и
душой
хочу
петь
Con
el
derecho
que
me
da
ser
buen
hijo
(bis)
С
правом,
которое
дает
мне
быть
хорошим
сыном
(бис)
Y
esta
canción
es
pa
mis
viejos
queridos
И
эта
песня-па,
мои
старые
дорогие.
Que
pa
mi
es
lo
mas
lindo
que
en
el
mundo
hay
Что
ПА
Ми-самая
милая
вещь
в
мире.
Porque
no
hay
nada
como
el
beso
de
una
madre
Потому
что
нет
ничего
похожего
на
поцелуй
матери.
El
abrazo
de
un
buen
padre
Объятия
хорошего
отца
Y
el
cariño
de
un
hogar.
И
любовь
к
дому.
Ay
mis
viejos,
mis
viejos
queridos
Увы,
мои
старые,
мои
старые
дорогие.
Muy
dentro
en
el
alma
los
llevo
a
los
dos
Глубоко
в
душе
я
ношу
их
обоих.
Yo
quiero
a
mi
padre
y
adoro
a
mi
madre
Я
люблю
своего
отца
и
обожаю
свою
мать.
Que
siempre
los
cuide
le
ruego
a
mi
dios...
Я
молю
Бога,
чтобы
он
всегда
заботился
о
них...
Ay
yo
le
pido
que
me
los
cuide
mucho
О,
я
прошу
вас
позаботиться
о
них.
Ay
yo
le
ruego
que
me
los
cuide
siempre
Увы,
я
умоляю
вас
всегда
заботиться
о
них.
A
mi
diosito
yo
le
vivo
pidiendo
Мой
Бог,
я
живу,
умоляя
Que
me
cuide
a
mis
viejos
queridos
Пусть
он
заботится
обо
мне,
о
моих
старых
возлюбленных.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.