Текст и перевод песни Beto Zapata - Me Caíste del Cielo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Caíste del Cielo
You Fell From Heaven
Tú
vendrás
a
curar
las
heridas
You'll
come
to
heal
the
wounds
Que
otro
amor
me
ha
dejado
sangrando
That
another
love
has
left
me
bleeding
Me
caíste
como
algo
del
cielo
You
fell
to
me
like
something
from
heaven
Que
hace
mucho
lo
estaba
esperando
That
I
had
been
waiting
for
a
long
time
Tú
llegaste
en
el
mismo
momento
You
came
at
the
very
moment
Cuando
yo
me
encontraba
llorando
When
I
was
crying
No
te
olvides
que
sin
conocerte
Don't
forget
that
without
knowing
you
Fui
corriendo
a
caer
en
tus
brazos
I
ran
to
fall
into
your
arms
Yo
esperaba
que
tú
me
miraras
I
was
waiting
for
you
to
look
at
me
Con
el
alma
toda
hecha
pedazos
With
my
soul
all
broken
Con
mi
llanto
tirado
en
el
suelo
With
my
tears
on
the
ground
Y
con
un
montonón
de
fracasos
And
with
a
lot
of
failures
Las
heridas
que
tengo
sangrando
The
wounds
that
I
have
bleeding
Solo
tú
me
las
vas
a
curar
Only
you
will
heal
them
for
me
Yo
no
sé
cómo
vayas
a
hacerle
I
don't
know
how
you
are
going
to
do
it
Pero
tú
me
tendrás
que
aliviar
But
you
will
have
to
relieve
me
Yo
soy
pobre
y
no
tengo
dinero
I'm
poor
and
have
no
money
Con
mi
vida
te
voy
a
pagar
With
my
life
I
will
pay
you
Cuando
todo
mi
mal
se
haya
ido
When
all
my
evil
is
gone
Una
reina
serás
para
mí
You
will
be
a
queen
to
me
En
tu
casa
serás
una
santa
In
your
house
you
will
be
a
saint
Yo
jamás
pensaré
que
sufrí
I
will
never
think
that
I
suffered
Solo
amor
voy
a
darte
en
la
vida
I
will
only
give
you
love
in
life
Lo
que
a
nadie
jamás
se
lo
di
What
I
have
never
given
to
anyone
Las
heridas
que
tengo
sangrando
The
wounds
that
I
have
bleeding
Solo
tú
me
las
vas
a
curar
Only
you
will
heal
them
for
me
Yo
no
sé
cómo
vayas
a
hacerle
I
don't
know
how
you
are
going
to
do
it
Pero
tú
me
tendrás
que
aliviar
But
you
will
have
to
relieve
me
Yo
soy
pobre
y
no
tengo
dinero
I'm
poor
and
have
no
money
Con
mi
vida
te
voy
a
pagar
With
my
life
I
will
pay
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CORNELIO REYNA CISNEROS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.