Beto y Sus Canarios - El Numero Uno - перевод текста песни на русский

El Numero Uno - Beto y Sus Canariosперевод на русский




El Numero Uno
Номер Один
Me compré troca del año
Купил новенький внедорожник,
Y eso que no fui ajusto
Хоть в налогах был нечист,
Pero le hice al contrabando
Но контрабандой рискнул я,
Pa' poder darme esos lujos
Чтоб позволить себе блеск.
Porque soy un ciudadano
Ведь я парень предприимчивый,
Que se sabe hacer los gustos
Знаю, как вкус жизни есть.
Me aventé con una carga
Погрузил один я груз,
Nada más a la frontera
К границе направил путь,
Vieron horas muy amargas
Но патрули на дорогах
Retenes por donde quiera
Сердце стали мне крутить.
Sentí que llevaba el alma
Чувствовал, как душа висит
De un hilo en la carretera
На волоске средь путей.
En el huizache mentado
В том проклятом ухабе
Ya me rajaba los machos
Чуть не сдал нервами я,
Me andaban hallando esclavos
Искали они рабов,
Me trataron mero gacho
Обошлись грубо со мной,
Pero me la persignaron
Но я перекрестил груз
Con la cruz de San Ignacio
Крестом Святого Игнасио.
Cuando al fin se convencieron
Когда ж они убедились,
Tuvieron que darme el paso
Дали путь мне наконец,
Y después para los nervios
А после для успокоенья
Yo me di unos narizazos
Нюхнул пару дорогих строк.
Le pifé a mis dos quinientos
Пролетел те двести миль,
Ya volaba en mi carrazo
Мчался в машине, как птица.
Eran cien de pura coca
Сто кило чистой коки
Lo que aquella vez llevaba
В тот раз я смог провезти.
Pude comprar muchas trocas
Купил потом много тачек,
Me pagaron mucha lana
Золото рекой текло,
Pero hay gente escandalosa
Но люди ведь любят сплетни
Y así no sospecha nada
Так проще не вызвать подозрений.
Mejor voy a darme vuelo
Лучше буду я летать,
Y a gozar cada segundo
Наслаждаться каждой секундой,
Pues la gloria y el infierno
Ведь и рай, и ад земные
Están mismo aquí en el mundo
Здесь, вокруг, среди людей.
Y para gastar dinero
А в трате денег быстрых
Yo soy el número uno
Я номер один, поверь!
Cuando al fin se convencieron
Когда ж они убедились,
Tuvieron que darme el paso
Дали путь мне наконец,
Y después para los nervios
А после для успокоенья
Yo me di unos narizazos
Нюхнул пару дорогих строк.
Le pifé a mis dos quinientos
Пролетел те двести миль,
Ya volaba en mi carrazo
Мчался в машине, как птица.
Mejor voy a darme vuelo
Лучше буду я летать,
Y a gozar cada segundo
Наслаждаться каждой секундой,
Pues la gloria y el infierno
Ведь и рай, и ад земные
Están mismo aquí en el mundo
Здесь, вокруг, среди людей.
Y para gastar dinero
А в трате денег быстрых
Yo soy el número uno
Я номер один, поверь!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.