Текст и перевод песни Beto y Sus Canarios - El Sufrimiento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
sufrimiento
te
traigo
me
está
matando
Страдания,
что
ты
мне
принесла,
убивают
меня,
Por
una
ingrata
delineando
Из-за
неблагодарной,
рисующей
мне
картины
будущего,
Sigue
con
otro
sabiendo
que
la
quería
Она
с
другим,
зная,
как
я
её
любил.
Ella
mi
alma
destrozó
mi
corazón
Она
разрушила
мою
душу,
разбила
мое
сердце.
Alguien
que
supo
desde
ese
es
más
mi
tormento
Тот,
кто
знал
об
этом
с
тех
пор,
- моя
мука,
Y
ni
un
momento
su
imagen
puedo
borrar
И
ни
на
миг
не
могу
стереть
её
образ.
Pues
es
mentira
de
que
el
tiempo
borra
penas
Ведь
это
ложь,
что
время
лечит
раны,
Pues
al
contrario
día
con
día
la
quiero
más
Наоборот,
день
ото
дня
я
люблю
её
всё
сильнее.
El
sufrimiento
me
sigue
como
una
sombra
Страдание
следует
за
мной,
как
тень,
Tanto
las
horas
mejor
sigue
o
me
voy
Часы
тянутся
так
медленно,
лучше
уйду
я.
Y
yo
quisiera
que
se
convirtiera
olvido
И
я
хотел
бы,
чтобы
оно
превратилось
в
забвение,
Para
que
llegue
ahora
mismo
a
donde
estoy
Чтобы
оно
пришло
прямо
сейчас,
туда,
где
я.
Estoy
hundido
por
su
amor
me
dio
pa
el
suelo
Я
разбит,
твоя
любовь
сбила
меня
с
ног,
Y
aunque
en
el
cielo
un
día
me
tuviste
tú
И
хотя
когда-то
ты
держала
меня
на
небесах,
Hoy
no
te
importa
ver
como
mi
alma
se
muere
Сегодня
тебе
все
равно,
как
умирает
моя
душа,
Pues
me
cambiaste
mira
ya
por
una
cruz
Ведь
ты
променяла
меня,
смотри,
на
крест.
Esas
señas
que
me
hicieron
se
marcaron
Эти
знаки,
что
ты
мне
сделала,
остались,
Y
la
esperanza
de
que
vuelva
ya
no
está
И
надежды
на
твое
возвращение
больше
нет.
Pa
que
regrese
necesitan
tu
presencia
Чтобы
я
вернулся,
нужно
твое
присутствие,
Tú
estás
con
otro
sé
que
no
regresarás.
Ты
с
другим,
я
знаю,
ты
не
вернешься.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Ruvalcaba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.