Beto y Sus Canarios - Polvo de Ausencia - перевод текста песни на немецкий

Polvo de Ausencia - Beto y Sus Canariosперевод на немецкий




Polvo de Ausencia
Staub der Abwesenheit
De que sirvió aquel amor que me juraste
Wozu war die Liebe nütze, die du mir geschworen hast?
De que sirvió poner mi fe en tu corazón
Wozu nützte es, meinen Glauben in dein Herz zu setzen?
Si al despedirte de mi lado te ausentaste
Da du dich von meiner Seite verabschiedet und entfernt hast
Y te llevaste de mi vida la ilusión
Und die Illusion aus meinem Leben nahmst?
Aquel amor que yo te di que fue tan grande
Jene Liebe, die ich dir gab, die so groß war,
Es un despojo que tu ausencia convirtió
Ist ein Wrack, das deine Abwesenheit schuf.
Hasta tu nombre se me escapa delirante
Selbst dein Name entgleitet mir wirr,
Tal vez los polvos de tu ausencia lo borró
Vielleicht löschte der Staub deiner Abwesenheit ihn aus.
Si alguna vez
Wenn jemals
Quieres volver por mi camino
Du auf meinen Weg zurückkehren willst,
Por que el amor
Weil die Liebe
Con desprecios te pago
Ich mit Verachtung bezahlt hab,
Yo te daré un corazón so triste y marchito
Gebe ich dir ein Herz, so traurig und verwelkt,
Entre los años que y tu ausencia marchito
Von den Jahren und deiner Abwesenheit geknickt.
Si alguna vez
Wenn jemals
Quieres volver por mi camino
Du auf meinen Weg zurückkehren willst,
Porque el amor
Weil die Liebe
Con desprecios te pago
Ich mit Verachtung bezahlt hab,
Yo te daré un corazón triste y marchito
Gebe ich dir ein Herz, traurig und verwelkt,
Entre los años y tu ausencia marchito
Von den Jahren und deiner Abwesenheit geknickt,
Entre los años y tu ausencia marchito
Von den Jahren und deiner Abwesenheit geknickt.





Авторы: Reynaldo Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.