Текст и перевод песни Beto - Fugir dos meus medos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fugir dos meus medos
Бежать от своих страхов
Hoje
eu
sei
Сегодня
я
знаю,
Porque
fujo
de
ti
Почему
бегу
от
тебя.
Passo
o
meu
tempo
Провожу
свое
время,
Sem
saber
porque
chegou
o
fim
Не
зная,
почему
пришел
конец.
Ainda
sinto
a
tua
presença
Все
еще
чувствую
твое
присутствие,
Apagas
a
dor
da
tua
indiferença
Стираешь
боль
своего
безразличия.
Passo
o
tempo
a
temer
Провожу
время
в
страхе,
Eu
não
quero
sofrer
Я
не
хочу
страдать.
A
dor
que
senti
que
perdi
От
боли,
которую
чувствовал,
которую
потерял.
Porque
eu
não
sou
capaz
de
fugir
dos
meus
medos
Потому
что
я
не
способен
убежать
от
своих
страхов,
Porque
eu
não
sou
capaz
de
ser
feliz
sem
te
ter
aqui
Потому
что
я
не
способен
быть
счастливым
без
тебя
здесь,
Porque
eu
não
sou
capaz
de
esconder
os
meus
sentimentos
Потому
что
я
не
способен
скрывать
свои
чувства,
Porque
eu
não
sou
capaz
de
esquecer
o
que
senti
por
ti
Потому
что
я
не
способен
забыть
то,
что
чувствовал
к
тебе.
Serei
capaz
de
perdoar
quem
não
pensou
em
mim
Смогу
ли
я
простить
того,
кто
не
думал
обо
мне?
Sempre
esta
dúvida
que
atormenta
o
que
resta
de
mim
Всегда
это
сомнение,
которое
мучает
то,
что
осталось
от
меня.
Ainda
sinto
a
tua
presença
Все
еще
чувствую
твое
присутствие,
Apagas
a
dor
da
tua
indiferença
Стираешь
боль
своего
безразличия.
Passo
o
tempo
a
temer
Провожу
время
в
страхе,
Eu
não
quero
sofrer
Я
не
хочу
страдать.
A
dor
que
senti
que
perdi
От
боли,
которую
чувствовал,
которую
потерял.
Porque
eu
não
sou
capaz
de
fugir
dos
meus
medos
Потому
что
я
не
способен
убежать
от
своих
страхов,
Porque
eu
não
sou
capaz
de
ser
feliz
sem
te
ter
aqui
Потому
что
я
не
способен
быть
счастливым
без
тебя
здесь,
Porque
eu
não
sou
capaz
de
esconder
os
meus
sentimentos
Потому
что
я
не
способен
скрывать
свои
чувства,
Porque
eu
não
sou
capaz
de
esquecer
o
que
senti
por
ti
Потому
что
я
не
способен
забыть
то,
что
чувствовал
к
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: menito ramos, mauro ramos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.