Beto - Geschäft - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Beto - Geschäft




Geschäft
Business
Jumpa make it jump
Jumpa make it jump
Yeah!
Yeah!
Team Kuku präsent, bin im besten Team (ja)
Team Kuku present, I'm on the best team (yes)
Chill' mit Khalil auf der Fashion Week (aha)
Chilling with Khalil at Fashion Week (aha)
Lachen die Opfer aus,
Laughing at the victims,
gehen zu Breuninger, überfallen diesen Laden auf fette Beats
going to Breuninger, robbing this store to fat beats
Ihr wollt Bretter, ich mach' noch eins (ah)
You want boards, I'll make another one (ah)
Fendi Kollabo mit Off-White (was?)
Fendi collab with Off-White (what?)
Achtzehn Jahre,
Eighteen years old,
trotzdem stehe ich in dieser Szene alleine im Spotlight (ja)
still, I stand alone in the spotlight in this scene (yes)
Die Rolex, sie glänzt, doch vertrau mir
The Rolex, it shines, but trust me
Ich bin so beschäftigt, ich brauch' noch viel mehr Zeit
I'm so busy, I need much more time
Bitches, sie rufen an, fragen mich
Bitches, they call, ask me
"Wann kommt dein Album?", ich antworte, "Wer weiß!?" (wer?)
"When is your album coming?", I answer, "Who knows!?" (who?)
Lege auf, schreib' aus Prinzip noch ein'n Track
Hang up, write another track out of principle
Wenn ich will, hab' ich im Jeep nochmal Sex
If I want, I'll have sex in the Jeep again
Die Bitch, sie ist high und will Weed und ich pass'
The bitch, she's high and wants weed and I pass
Habe viel zu viel Stress, doch ich lieb' das Geschäft
I have way too much stress, but I love the business
Ah, ja, ich lieb' das Geschäft (ich lieb' es)
Ah, yes, I love the business (I love it)
Batzen stapeln bis zur Hochhauswand, ja,
Stacking bills up to the high-rise wall, yes,
vertrau mir, ich lieb' das Geschäft (ich lieb' es)
trust me, I love the business (I love it)
Ab jetzt Krieg mit dem Rest (mit dem Rest)
From now on war with the rest (with the rest)
Die Riesen, sie liegen im Safe der
The giants, they lie in the safe of the
Kabine, vertrau mir, ich lieb' das Geschäft
cabin, trust me, I love the business
Ich will Para stapeln, ja, vertrau mir, ich lieb' das Geschäft
I want to stack money, yes, trust me, I love the business
Kannst die andern fragen, denn bis heute hat es niemand gecheckt
You can ask the others, because to this day nobody has checked it
Money, Money, kaufe mit meiner Visa den Benz
Money, money, buying the Benz with my Visa
Ich sag' es nochmal: Ich bin hungrig und lieb' das Geschäft
I'll say it again: I'm hungry and I love the business
Ich will Para stapeln, ja, vertrau mir,
I want to stack money, yes, trust me,
ich lieb' das Geschäft (ich lieb' das Geschäft)
I love the business (I love the business)
Kannst die andern fragen,
You can ask the others,
denn bis heute hat es niemand gecheckt (keiner von euch)
because to this day nobody has checked it (none of you)
Money, Money, kaufe mit meiner Visa den Benz (Visa den Benz)
Money, money, buying the Benz with my Visa (Visa the Benz)
Ich sag' es nochmal:
I'll say it again:
Ich bin hungrig und lieb' das Geschäft (ja, ja, ja)
I'm hungry and I love the business (yes, yes, yes)
Ich lieb' das Geschäft und ich hole die Kohle
I love the business and I get the money
Acker' weiter, werd' zur Modeikone
Keep working, become a fashion icon
Tausend Menschen, alle boten mir Schore
A thousand people, they all offered me scores
Doch Mama sagte, "Ja, mein Sohn, er kann ohne!"
But Mama said, "Yes, my child, they can do without!"
Mama, Mama, ach, wie Recht du doch hast
Mama, Mama, oh, how right you are
Para, Para, voller Dreck ist die Stadt (bäh)
Money, money, the city is full of dirt (bah)
Denn ich kannte keinen von euch
Because I didn't know any of you
Und auf einmal hört ihr, "Es hat Beto geschafft!" (auf einmal)
And suddenly you hear, "Beto made it!" (suddenly)
Ich hole Schlampen, Fendi, Gucci, Prada (ah)
I get girls, Fendi, Gucci, Prada (ah)
Beschäftigt, weil am Handy Pussys labern (Pussys)
Busy because pussies are talking on the phone (pussies)
Nehm' ich heute Mandy oder Jana (beide)
Do I take Mandy or Jana today (both)
Nehme beide, bang' sie in 'nem Hummer
I'll take both, bang them in a Hummer
Ah, deine Clique ist fake
Ah, your clique is fake
Wenn ich will, nehme ich allesamt durch
If I want, I'll take you all through
Es gefällt euch, als wärt ihr bei "50 Shades"
You like it as if you were at "50 Shades"
Deine Sippi-Mannschaft kriegt ein'n Tritt ins Face
Your sipping crew gets a kick in the face
Verteile Schellen an deine Penner-Bande,
I hand out slaps to your bum gang,
die allesamt nur Bela machen,
who all just talk shit,
aber nicht mal hinter ihren Worten steh'n
but don't even stand behind their words
Keiner von den Rappern in dem Game hatte diesen
None of the rappers in the game had this
innovativen Motherfucker namens Beto siegen kommen sehen (keiner)
innovative motherfucker named Beto coming to win (none)
Stapel' das Cash für die Fashion (los geht's)
Stacking the cash for fashion (let's go)
Flow' so behindert, ich denk', bin besessen (ich denk')
Flow so handicapped, I think I'm obsessed (I think)
Bündel sammeln, sag mir,
Collecting bundles, tell me,
wer will mich testen? (yeah, yeah, yeah, yeah)
who wants to test me? (yeah, yeah, yeah, yeah)
Bündel sammeln, sag mir, wer will mich testen?
Collecting bundles, tell me, who wants to test me?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.