Beton.Hofi - NE HALLGASD MEG - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Beton.Hofi - NE HALLGASD MEG




NE HALLGASD MEG
НЕ СЛУШАЙ
Tudom egy ideje már
Знаю, уже какое-то время
Kurvára rideg a táj
Чертовски мрачный пейзаж
Tudom, hogy hideg a tél
Знаю, что зима холодная
De ugyanúgy hideg a nyár
Но так же холодно и летом
Látom a tekinteted
Вижу твой взгляд
Üresen tátongó bulinegyed
Пустой, зияющий тусовочный квартал
Álmomban pucéran susit eszel
Во сне ты ешь суши голой
Belep a köd, mint a Fuji-hegyet
Спускается туман, как на Фудзияму
Eltakarnak a felhők, eltakar az, hogy kelek
Облака скрывают, скрывают то, что я ухожу
Hogy hevesebben köpök, mert már kevesebbet nyelek
Что я плюю сильнее, потому что меньше глотаю
Mondd, hol van az a lány, az a kölyök, az a gyerek
Скажи, где та девушка, тот мальчишка, тот ребенок
Végre vége van a shownak
Наконец шоу закончилось
Itt a pénz, hazamegyek
Вот деньги, я иду домой
Te vagy Bella Hadid, én a Weeknd
Ты Белла Хадид, я - The Weeknd
Nem lesz többet holiday a beach-en
Больше не будет каникул на пляже
Remélem, hogy felléphetek Pécsen
Надеюсь, что смогу выступить в Пече
Mindig a fejemben vagy a stage-en
Ты всегда у меня в голове на сцене
Gyűlnek a szigeten a körök
На острове собираются круги
Ott ülnek a szíveden a dögök
Там на твоем сердце сидят демоны
Nincs annyi szigetelő szalag
Не хватит изоленты
Annyi harag, annyi para
Столько злости, столько паранойи
Hidd el, minden olyan törött
Поверь, все настолько разбито
Hol a vágy, tudod, hol a pánik
Где желание, ты знаешь, где паника
Faszom tudja már a lelkem, hogy hova vágyik
Моя душа уже не знает, куда ей стремиться
Hol a Beton.Hofit hallom, de hol az Ádit
Где я слышу Beton.Hofi, а где Ади
Elfárad a szám, túl sokat ásít
Мой рот устает, слишком много зевает
Szeméttelepen a közös képek, égnek
Совместные фото горят на свалке
Ne beszéljünk, tényleg
Давай не будем разговаривать, правда
Ez is önös érdek
Это тоже корысть
De kevés ez az élet
Но как же коротка эта жизнь
Hogy elfelejtsem végleg
Чтобы я наконец забыл
Azt, ahogyan én szerettelek téged
То, как я любил тебя
Azt, ahogyan én szerettelek téged
То, как я любил тебя





Авторы: Adam Schwarcz, Dániel Vígh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.