Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Baby
citromail
gangshit
(Baby
Citromail
Gangshit
Citromail
gangshit
Citromail
Gangshit
Rokirokirokirokirokirokkkkkk)
Rokirokirokirokirokirokkkkkk)
Bizit,
bizit,
bizit,
mutasd
meg
a
bizit
Bizi,
bizi,
bizi,
zeig
mir
das
Geschäft
Sok
a
bukó
para
és
a
kölyök
behabizik
Viele
Pleiten
und
der
Junge
flippt
aus
Az
élet
behamuzik,
be-befulladozik
Das
Leben
raucht
dich
ein,
du
erstickst
fast
Kamu
CV
(jah)
de
fullon
a
pozik
Fake-Lebenslauf
(ja),
aber
voll
in
Pose
Az
idő
lapos
kör
ez
mindig
visszaköszön
Die
Zeit
ist
ein
flacher
Kreis,
es
kommt
immer
wieder
zurück
Azt,
hogy
megváltozunk...
tudod
abban
hisz
a
tököm
Dass
wir
uns
ändern...
weißt
du,
daran
glaubt
mein
Schwanz
Vannak
hallgatóim
- baby
- Tiszalökön
Ich
habe
Zuhörer
- Baby
- in
Tiszalök
A
kritikáitokat
én
könnyen
visszalököm
Eure
Kritiken,
die
schmetter
ich
locker
zurück
Minden,
ami
jó
már
megvolt
Alles,
was
gut
ist,
war
schon
mal
da
Nekünk
jóból
megárt
a
sok
Uns
schadet
zu
viel
Gutes
Nem
keresem
a
bajt
csak
a
nevemet
Ich
suche
keinen
Ärger,
nur
meinen
Namen
Mondtad,
hogy
éljek
a
mának
Du
sagtest,
ich
soll
im
Jetzt
leben
Meg
egy
kurva
nagy
elvárásnak
Und
einer
verdammt
großen
Erwartung
entsprechen
Én
meg
mondtam,
hogy
többé
már
Und
ich
sagte,
dass
du
mich
Ne
keress
Nicht
mehr
suchen
sollst
Ez
nem
Gotham
city,
ez
Cinema
City
Das
ist
nicht
Gotham
City,
das
ist
Cinema
City
Mégis
ez
az,
ami
a
fajtám
kiegészíti
Trotzdem
ist
es
das,
was
meine
Art
ergänzt
Mesélj
valamit
nekem
erről
a
korról
Siri
Erzähl
mir
etwas
über
diese
Zeit,
Siri
Az
idegrendszerem:
Szibéria,
Novoszibirszk
Mein
Nervensystem:
Sibirien,
Nowosibirsk
Tizit,
tizit,
tizit,
belövöm
a
tizit
Zehner,
Zehner,
Zehner,
ich
knall
den
Zehner
rein
Velem
van
a
lelátó
az
edző
bennem
bízik
Die
Tribüne
ist
mit
mir,
der
Trainer
vertraut
mir
A
csajod
bennem
bízik
Deine
Freundin
vertraut
mir
És
ha
nem
nézem
az
üzeneteket,
Und
wenn
ich
die
Nachrichten
nicht
lese,
Mikor
veled
van
úgy
is
bedepizik
Wenn
sie
bei
dir
ist,
wird
sie
sowieso
depressiv
Az
idő
lapos
kör
ez
mindig
visszaköszön
Die
Zeit
ist
ein
flacher
Kreis,
es
kommt
immer
wieder
zurück
Azt,
hogy
megváltozunk...
tudod
abban
hisz
a
tököm
Dass
wir
uns
ändern...
weißt
du,
daran
glaubt
mein
Schwanz
Vannak
hallgatóim
- baby
- Tiszalökön
Ich
habe
Zuhörer
- Baby
- in
Tiszalök
A
kritikáitokat
én
könnyen
visszalököm
Eure
Kritiken,
die
schmetter
ich
locker
zurück
Nekünk
fekszik
a
homokóra
Uns
liegt
die
Sanduhr
Nekünk
fekszik
a
homokóra
Uns
liegt
die
Sanduhr
Nekünk
fekszik
a
homokóra
Uns
liegt
die
Sanduhr
(Nekünk
fekszik
a
homokó...)
(Uns
liegt
die
Sanduhr...)
Minden,
ami
jó
már
megvolt
Alles,
was
gut
ist,
war
schon
mal
da
Nekünk
jóból
megárt
a
sok
Uns
schadet
zu
viel
Gutes
Nem
keresem
a
bajt
csak
a
nevemet
Ich
suche
keinen
Ärger,
nur
meinen
Namen
Mondtad,
hogy
éljek
a
mának
Du
sagtest,
ich
soll
im
Jetzt
leben
Meg
egy
kurva
nagy
elvárásnak
Und
einer
verdammt
großen
Erwartung
entsprechen
Én
meg
mondtam,
hogy
többé
már
Und
ich
sagte,
dass
du
mich
Ne
keress
Nicht
mehr
suchen
sollst
Nekünk
fekszik
a
homokóra
Uns
liegt
die
Sanduhr
Nekünk
fekszik
a
homokóra
Uns
liegt
die
Sanduhr
Nekünk
fekszik
a
homokóra
Uns
liegt
die
Sanduhr
(Nekünk
fekszik
a
homokó...)
(Uns
liegt
die
Sanduhr...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Schwarcz, Heyliger Ajsa Luna, Marcell Szabó, Patzek Patrik, Pócsi László Botond, Szabolcs Antal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.