Betsie Larkin feat. Lange - Obvious - перевод текста песни на немецкий

Obvious - Lange , Betsie Larkin перевод на немецкий




Obvious
Offensichtlich
I've tried to look beneath your skin
Ich habe versucht, hinter deine Fassade zu blicken
A thousand times and know that
Tausend Mal, und ich weiß, dass
You're never giving it away
du sie niemals preisgibst
I guess I'm fascinated
Ich schätze, ich bin fasziniert
If I could simply turn away
Wenn ich mich einfach abwenden könnte
And save some face maybe you'd
Und mein Gesicht wahren, vielleicht würdest du
Just start to wonder
dich dann fragen
Where I've gone to
wohin ich gegangen bin
Isn't it obvious
Ist es nicht offensichtlich,
I've fallen over you
dass ich dir verfallen bin?
I'd probably give the world
Ich würde wahrscheinlich die Welt geben,
Just to be next to you
nur um bei dir zu sein.
Isn't it obvious
Ist es nicht offensichtlich,
There's no turning back from here
dass es von hier kein Zurück mehr gibt?
I'd probably give the world
Ich würde wahrscheinlich die Welt geben,
Just to be close to you
nur um dir nah zu sein.
Isn't it obvious?
Ist es nicht offensichtlich?
Isn't it obvious?
Ist es nicht offensichtlich?
You're so conflicted, so obscure
Du bist so widersprüchlich, so undurchschaubar
I'm reading in to every move
Ich interpretiere jede deiner Bewegungen,
Analyzing body language
analysiere deine Körpersprache
You're really taking too much time
Du lässt dir wirklich zu viel Zeit
I don't know how to say good-bye
Ich weiß nicht, wie ich Lebewohl sagen soll
Is this the end of you and me?
Ist das das Ende von dir und mir?
Isn't it obvious
Ist es nicht offensichtlich,
I've fallen over you
dass ich dir verfallen bin?
I'd probably give the world
Ich würde wahrscheinlich die Welt geben,
Just to be next to you
nur um bei dir zu sein.
Isn't it obvious
Ist es nicht offensichtlich,
There's no turning back from here
dass es von hier kein Zurück mehr gibt?
The train has left but I'm still here
Der Zug ist abgefahren, aber ich bin immer noch hier
I've fallen over you
Ich bin dir verfallen
I've fallen over you
Ich bin dir verfallen
Isn't it obvious?
Ist es nicht offensichtlich?
Isn't it obvious?
Ist es nicht offensichtlich?
Isn't it obvious?
Ist es nicht offensichtlich?
There's no turning back from here
Es gibt von hier kein Zurück mehr
Isn't it obvious?
Ist es nicht offensichtlich?
There's no turning back from here
Es gibt von hier kein Zurück mehr
Isn't it obvious?
Ist es nicht offensichtlich?
The train has left but I'm still here
Der Zug ist abgefahren, aber ich bin immer noch hier
I've fallen over you
Ich bin dir verfallen





Авторы: Stuart James Langelaan, Elizabeth Anne Larkin, Nicholas Bacon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.