Let It Rain (ASOT 734) - Original Mix -
Dennis Sheperd
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let It Rain (ASOT 734) - Original Mix
Lass es regnen (ASOT 734) - Original Mix
Living
on
the
sidewalk,
Ich
lebe
auf
dem
Bürgersteig,
Hanging
off
the
ledge,
Hänge
an
der
Kante,
Don't
know
why
we
just
won't,
Ich
weiß
nicht,
warum
wir
es
nicht
einfach
lassen,
Wish
we
never
did,
Ich
wünschte,
wir
hätten
es
nie
getan,
Now
we're
here,
Jetzt
sind
wir
hier,
Just
to
be
clear,
ohh...
Nur
um
es
klarzustellen,
ohh...
Living
without
you
is
no
way
to
live,
Ohne
dich
zu
leben
ist
kein
Leben,
No
matter
how
deep
it
gets
I'm
divin'
in...
Egal
wie
tief
es
wird,
ich
tauche
ein...
Let
it
rain,
let
it
pour,
Lass
es
regnen,
lass
es
schütten,
You're
worth
fighting
for,
Du
bist
es
wert,
für
dich
zu
kämpfen,
Let
it
rain
through
the
waves,
I
will
love
you
more,
Lass
es
regnen,
durch
die
Wellen,
ich
werde
dich
mehr
lieben,
Do
you
ever
forget
when
the
seas
get
love,
Vergisst
du
jemals,
wenn
die
See
rau
wird,
It
won't
be
perfect,
but
it
would
be
love...
Es
wird
nicht
perfekt
sein,
aber
es
wird
Liebe
sein...
Remember
when
you
first
talked,
it
hit
me
right
away,
Erinnerst
du
dich,
als
du
das
erste
Mal
sprachst,
es
hat
mich
sofort
getroffen,
Setup
all
the???,
didn't
know
your
name,
Habe
alles
???
aufgebaut,
kannte
deinen
Namen
nicht,
Now
we're
here,
Jetzt
sind
wir
hier,
It's
perfect
here,
ohh...
Es
ist
perfekt
hier,
ohh...
Don't
wanna
live
without
you,
Ich
will
nicht
ohne
dich
leben,
Cos
you're
the
other
half
of
me,
Denn
du
bist
die
andere
Hälfte
von
mir,
Don't
wanna
live
without
you,
Ich
will
nicht
ohne
dich
leben,
Feeling
like
I
can't
breathe...
Fühle
mich,
als
ob
ich
nicht
atmen
kann...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elizabeth Larkin, Jeffrey Sojka, Joshua Wayne Zegan, Dennis Schaefer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.