Текст и перевод песни Bette Midler feat. Darlene Love - He's Sure The Boy I Love (duet with Darlene Love)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He's Sure The Boy I Love (duet with Darlene Love)
Он точно тот парень, которого я люблю (дуэт с Дарлин Лав)
I
always
dreamed
the
boy
I
loved
would
come
along
Я
всегда
мечтала,
что
парень,
которого
я
люблю,
появится,
And
he'd
be
tall
and
handsome,
rich
and
strong.
И
он
будет
высоким
и
красивым,
богатым
и
сильным.
Now
that
boy
I
love
has
come
to
me,
Теперь
этот
парень,
которого
я
люблю,
пришел
ко
мне,
But
he
sure
ain't
the
way
I
thought
he'd
be.
Но
он
точно
не
такой,
каким
я
его
представляла.
He
doesn't
look
like
a
movie
star,
Он
не
похож
на
кинозвезду,
He
doesn't
drive
a
Cadillac
car,
Он
не
водит
Кадиллак,
He
sure
ain't
the
boy
I've
been
dreamin'
of,
Он
точно
не
тот
парень,
о
котором
я
мечтала,
But
he's
sure
the
boy
I
love.
Но
он
точно
тот
парень,
которого
я
люблю.
Let
me
tell
ya
now,
Позвольте
мне
сказать
вам
сейчас,
He'
never
be
a
big
business
man
Он
никогда
не
станет
крупным
бизнесменом,
He
always
buys
on
the
installment
plan
Он
всегда
покупает
в
рассрочку,
He
sure
ain't
the
boy
I
been
dreamin'
of,
Он
точно
не
тот
парень,
о
котором
я
мечтала,
But
he's
sure
the
boy
I
love.
Но
он
точно
тот
парень,
которого
я
люблю.
When
he
holds
me
tight,
Когда
он
обнимает
меня
крепко,
Everythings
right,
Все
правильно,
Crazy
as
it
seems,
Как
ни
странно,
I'm
his,
whatever
he
is,
Я
его,
кто
бы
он
ни
был,
And
I
forget
all
of
my
dreams,
И
я
забываю
все
свои
мечты,
And
everybody
knows...
И
все
знают...
He
doesn't
hang
diamonds
round
my
neck,
Он
не
вешает
бриллианты
мне
на
шею,
And
all
he's
got's
an
unemployment
check
И
все,
что
у
него
есть,
это
пособие
по
безработице,
He
sure
ain't
the
boy
I
been
dreamin'
of,
Он
точно
не
тот
парень,
о
котором
я
мечтала,
But
he's
sure
the
boy
I
love.
Но
он
точно
тот
парень,
которого
я
люблю.
When
he
holds
me
tight,
Когда
он
обнимает
меня
крепко,
Everythings
right,
Все
правильно,
Crazy
as
it
seems,
Как
ни
странно,
I'm
his,
whatever
he
is,
Я
его,
кто
бы
он
ни
был,
And
I
forget
all
of
my
dreams,
И
я
забываю
все
свои
мечты,
And
everybody
knows...
И
все
знают...
He
doesn't
hang
diamonds
round
my
neck,
Он
не
вешает
бриллианты
мне
на
шею,
And
all
he's
got's
an
unemployment
check
И
все,
что
у
него
есть,
это
пособие
по
безработице,
He
sure
ain't
the
boy
I
been
dreamin'
of,
Он
точно
не
тот
парень,
о
котором
я
мечтала,
But
he's
sure
the
boy
I
love.
Но
он
точно
тот
парень,
которого
я
люблю.
He's
sure
the
boy
I
love
Он
точно
тот
парень,
которого
я
люблю,
He's
sure
the
boy
I
love...
Он
точно
тот
парень,
которого
я
люблю...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barry Mann, Cynthia Weil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.