Bette Midler - As Dreams Go By - перевод текста песни на немецкий

As Dreams Go By - Bette Midlerперевод на немецкий




As Dreams Go By
Wie Träume vergehen
When the white bird flies
Wenn der weiße Vogel fliegt
From your heart to mine
Von deinem Herzen zu meinem
I surrender every part of me
Gebe ich jeden Teil von mir hin
To the tenderness
Der Zärtlichkeit
Could it be the wine
Könnte es der Wein sein
In your eyes stars shine
In deinen Augen Sterne scheinen
And I'm feeling like a child again
Und ich fühle mich wieder wie ein Kind
Oh, it's taken me a little time
Oh, es hat mich ein wenig Zeit gekostet
To find words to say
Worte zu finden, um zu sagen
Stay
Bleib
Make this forever
Mach dies für immer
And lay love in my life
Und lege Liebe in mein Leben
Come what may
Komme was wolle
Cherish each moment of love
Schätze jeden Moment der Liebe
As dreams go by
Wie Träume vergehen
If the first glow fades
Wenn der erste Glanz verblasst
From the love we've made
Von der Liebe, die wir gemacht haben
I will hold you closer
Werde ich dich fester halten
In the night
In der Nacht
Under heart and key
Unter Herz und Schlüssel
When there are hills to climb
Wenn es Hügel zu erklimmen gibt
And your world won't rhyme
Und deine Welt sich nicht reimt
I will fight until I get it right
Werde ich kämpfen, bis ich es wieder hinbekomme
'Cause you're part of me
Denn du bist Teil von mir
The heart of me
Das Herz von mir
Only if you'll stay
Nur wenn du bleibst
Stay
Bleib
Make this forever
Mach dies für immer
And lay love in my life
Und lege Liebe in mein Leben
Come what may
Komme was wolle
Cherish each moment of love
Schätze jeden Moment der Liebe
As dreams go by
Wie Träume vergehen
The trees and the towers are burning
Die Bäume und die Türme brennen
Fear walks on the sea
Angst wandelt auf dem Meer
My soul in the wasteland is yearning
Meine Seele sehnt sich im Ödland
What does tomorrow hold for me
Was hält der Morgen für mich bereit
What can I say
Was kann ich sagen
Just that I need you
Nur, dass ich dich brauche
With you here by my side
Mit dir hier an meiner Seite
We can turn even the desert
Können wir selbst die Wüste verwandeln
Evergreen, as dreams go by
Immergrün, wie Träume vergehen





Авторы: Hill Andrew Gerard, Sinfield Peter John


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.