Текст и перевод песни Bette Midler - Daytime Hustler
Daytime
Husler,
you're
out
of
line
Дневной
Гуслер,
ты
перешел
черту.
Don't
ya
try
to
change
my
mind!
Не
пытайся
переубедить
меня!
Don't
you
try
Даже
не
пытайся.
You
see,
I
ain't
no
fool
Видишь
ли,
я
не
дурак.
No,
I
can
tell
Нет,
я
могу
сказать,
Oh,
baby,
you
ain't
my
kind
О,
детка,
ты
не
в
моем
вкусе!
I'm
in
love
with
a
down
home
man
Я
влюблена
в
бедного
человека.
Simple
lovin'
I
can
understand
Простую
любовь
я
могу
понять.
I've
been
hustled
by
the
best
of
them
Меня
обманули
лучшие
из
них.
And
you
ain't
nothing
but
a
crazy
man
А
ты
просто
сумасшедший.
Oh,
daytime
hustler,
you
better
look
away
О,
дневной
делец,
тебе
лучше
отвернуться.
Because
I
won't
play
your
game
no
more
Потому
что
я
больше
не
буду
играть
в
твою
игру.
No,
no
more,
no
Нет,
больше
нет,
нет.
You
spend
all
of
your
money
Ты
тратишь
все
свои
деньги
On
those
other
women
На
других
женщин.
Who
are
blind
enough
to
buy
your
shame
Которые
достаточно
слепы,
чтобы
купить
твой
позор.
All
your
shame,
oh,
oh,
oh
Весь
твой
позор,
О-О-О.
Fancy
money
doesn't
buy
me
love!
Дорогие
деньги
не
купят
мне
любви!
Flashy
Cadillacs
won't
make
me
fuck!
Кричащие
"Кадиллаки"не
заставят
меня
трахаться!
I
been
hustled
by
the
best
of
them
Меня
обманули
лучшие
из
них.
And
you
ain't
nothing
but
a
crazy
man
А
ты
просто
сумасшедший.
Hustler,
hustler
Хастлер,
Хастлер,
Hustler,
hustler
Хастлер,
Хастлер,
Hustler,
baby,
oh!
Хастлер,
детка,
о!
Whoa!
Daytime
Hustler!
Ух
Ты,
Дневной
Делец!
Ooh,
what
did
you
say?
О,
что
ты
сказал?
I
say
you're
a
jive,
jive
dude
Я
говорю,
что
ты
джайв,
джайв,
чувак.
Yes,
I
do.
Yes,
I
do
Да,
я
знаю.
You
just
don't,
you
just
don't
Ты
просто
не
понимаешь,
ты
просто
не
понимаешь.
Ya
just
don't
know
Ты
просто
не
знаешь.
That
you
are
really
Что
ты
на
самом
деле
...
You're
really
not
too
cool
Ты
на
самом
деле
не
слишком
крут.
And
I
believe
your
mind
is
slow
И
я
верю,
что
у
тебя
медленный
ум.
I'm
in
love
with
a
down
home
man
Я
влюблена
в
бедного
человека.
Simple
lovin'
I
can
understand
Простую
любовь
я
могу
понять.
I've
been
hustled
by
the
best
of
them
Меня
обманули
лучшие
из
них.
And
you
ain't
nothing
but
a
crazy,
crazy
man
И
ты
просто
сумасшедший,
сумасшедший
человек.
Hustler,
hustler,
hustler,
hustler
Хастлер,
Хастлер,
Хастлер,
Хастлер,
Hustler,
hustler,
hustler
baby
Хастлер,
Хастлер,
Хастлер,
детка.
Oh,
hustler.
Oh,
hustler.
Oh,
hustler
О,
делец,
о,
делец,
о,
делец.
Hustler
baby...
Хастлер,
детка
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeff Kent
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.