Bette Midler - Delta Dawn - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bette Midler - Delta Dawn




Delta Dawn
Дельта Дон
She was forty-one and her daddy still called her baby.
Ей сорок один, а папочка всё ещё зовёт её малышкой.
Everyone in Brownsville thinks she's crazy,
В Браунсвилле её все считают сумасшедшей,
'Cause she walks to the station with a suitcase in her hand.
Потому что она ходит на станцию с чемоданом в руке.
And she's looking for a mysterious dark-haired man.
Она ищет таинственного темноволосого мужчину.
In her younger days they called her Delta Dawn.
В молодости её звали Дельта Дон.
Prettiest woman you ever laid eyes on.
Самая красивая женщина, которую ты когда-либо видел.
But a man of low degree stood by her side,
Но мужчина низкого происхождения был рядом с ней,
And he promised he would take her for his bride.
И он обещал взять её в жёны.
Delta Dawn, what's that flower you have on?
Дельта Дон, что за цветок у тебя?
Could it be a faded rose from days gone by?
Может быть, это увядшая роза из прошлого?
Did I hear you say he was meeting you here today
Я слышала, ты говорила, что он встретит тебя здесь сегодня
To take you to his mansion in the sky?
Чтобы забрать тебя в свой небесный чертог?
Delta Dawn, what's that flower you got on?
Дельта Дон, что за цветок у тебя?
Could it be a faded rose from days gone by?
Может быть, это увядшая роза из прошлого?
Did I hear you say he was meeting you here today
Я слышала, ты говорила, что он встретит тебя здесь сегодня
To take you to his mansion in the sky?
Чтобы забрать тебя в свой небесный чертог?
Delta Dawn, what's that flower you got on?
Дельта Дон, что за цветок у тебя?
Could it be a faded rose from days gone by?
Может быть, это увядшая роза из прошлого?
Did I hear you say he was meeting you right here today?
Я слышала, ты говорила, что он встретит тебя прямо здесь сегодня?
He's gonna take you to his mansion in the sky.
Он заберёт тебя в свой небесный чертог.
Delta Dawn, oh, what is that flower that you've got on?
Дельта Дон, что это за цветок у тебя?
Could it be, could it be just a faded rose from one of those days gone by?
Может быть, это просто увядшая роза из прошлого?
Well, did I hear you say
Я слышала, ты сказала,
That he was gonna meet you right here, right here today?
Что он собирается встретить тебя прямо здесь, прямо сегодня?
He's gonna take you to his mansion in the sky.
Он заберёт тебя в свой небесный чертог.
To take you to his mansion in the sky.
Чтобы забрать тебя в свой небесный чертог.
He's gonna take you, he's gonna take you.
Он заберёт тебя, он заберёт тебя.
Oh, he's gonna take you and you and you and you.
О, он заберёт тебя, и тебя, и тебя, и тебя.
Oh, gonna take you, take you to that mansion.
О, заберёт тебя, отведёт тебя в тот самый чертог.
He's got to, gonna take you to that mansion.
Он должен, он отведёт тебя в тот самый чертог.
He's gonna take you and you and you and you,
Он заберёт тебя, и тебя, и тебя, и тебя,
Oh, you and you and you.
О, тебя, и тебя, и тебя.
Take you to his mansion in the sky.
Отведёт тебя в свой небесный чертог.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh!
О, о, о, о, о, о, о, о, о, о!
Gonna take you. Oh, oh.
Заберёт тебя. О, о.
He's gonna take you, gonna take you,
Он заберёт тебя, заберёт тебя,
He's gonna, he's gonna take you to that mansion,
Он собирается, он собирается отвести тебя в тот самый чертог,
He's gonna take you and you and you, oh ...
Он заберёт тебя, и тебя, и тебя, о ...





Авторы: Harvey Alex, Collins Larry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.