Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happiness Is a Thing Called Joe
Das Glück ist etwas namens Joe
It
seem
like
happiness
is
just
a
thing
called
Joe.
Es
scheint,
als
wäre
Glück
nur
etwas
namens
Joe.
He's
got
a
smile
that
makes
the
lilacs
want
to
grow.
Er
hat
ein
Lächeln,
das
den
Flieder
wachsen
lässt.
He's
got
a
way
that
makes
the
angels
heave
a
sigh
Er
hat
eine
Art,
die
die
Engel
seufzen
lässt,
When
they
know
little
Joe's
passing
by.
Wenn
sie
wissen,
dass
der
kleine
Joe
vorbeigeht.
Sometimes
the
cabin's
gloomy
and
the
table's
bare,
Manchmal
ist
die
Hütte
düster
und
der
Tisch
ist
leer,
But
then
he'll
kiss
me
and
it's
Christmas
everywhere.
Aber
dann
küsst
er
mich
und
es
ist
überall
Weihnachten.
Troubles
fly
away
and
life
is
easy
go.
Sorgen
fliegen
davon
und
das
Leben
ist
unbeschwert.
Does
he
love
me
good?
That's
all
I
need
to
know.
Liebt
er
mich
wirklich?
Das
ist
alles,
was
ich
wissen
muss.
Seems
like
happiness
is
just
a
thing
called
Joe.
Scheint,
als
wäre
Glück
nur
etwas
namens
Joe.
Sometimes
the
cabin's
gloomy
and
the
table's
bare,
Manchmal
ist
die
Hütte
düster
und
der
Tisch
ist
leer,
But
then
he'll
kiss
me
and
it's
Christmas
everywhere.
Aber
dann
küsst
er
mich
und
es
ist
überall
Weihnachten.
Troubles
fly
away
and
life
is
easy
go.
Sorgen
fliegen
davon
und
das
Leben
ist
unbeschwert.
Does
he
love
me
good?
That's
all
I
need
to
know.
Liebt
er
mich
wirklich?
Das
ist
alles,
was
ich
wissen
muss.
Seems
like
happiness
is
just
a
thing
called
Joe.
Scheint,
als
wäre
Glück
nur
etwas
namens
Joe.
Little
Joe,
my
little
Joe,
little
Joe.
Kleiner
Joe,
mein
kleiner
Joe,
kleiner
Joe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arlen Harold, Harburg E Y
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.