Bette Midler - In The Cool, Cool, Cool Of The Evening - перевод текста песни на немецкий

In The Cool, Cool, Cool Of The Evening - Bette Midlerперевод на немецкий




In The Cool, Cool, Cool Of The Evening
Am kühlen, kühlen, kühlen Abend
Sue wants a barbecue
Sue will ein Barbecue
Sam wants to boil a ham
Sam will einen Schinken kochen
Grace votes for bouillabaisse stew
Grace stimmt für Bouillabaisse-Eintopf
Jake wants a weenie bake
Jake will ein Würstchengrillen
Stake and a layer cake
Steak und eine Schichttorte
He'll get a tummy ache, too
Er wird auch Bauchschmerzen bekommen
We'll rent a tent or tepee
Wir mieten ein Zelt oder Tipi
Let the town crier cry
Lass den Stadtschreier schreien
And if it's RSVP, this is what I'll reply
Und wenn es U.A.w.g. heißt, antworte ich Folgendes
In the cool, cool, cool of the evenin'
Am kühlen, kühlen, kühlen Abend
Tell 'em I'll be there
Sag ihnen, ich werde da sein
In the cool, cool, cool of the evenin'
Am kühlen, kühlen, kühlen Abend
Better save a chair
Halt besser einen Stuhl frei
When the party's gettin' a glow on
Wenn die Party in Schwung kommt
Singin' fills the air
Gesang erfüllt die Luft
In the shank of the night, when the doins' are right
Mitten in der Nacht, wenn alles stimmt
Well, you can tell 'em I'll be there
Nun, du kannst ihnen sagen, ich werde da sein
"Oui," said the bumblebee
"Oui," sagte die Hummel
"Let's have a jubilee"
"Lasst uns ein Fest feiern"
"When?" said the prairie hen
"Wann?" sagte das Präriehuhn
"Soon?"
"Bald?"
"Sure," said the dinosaur
"Sicher," sagte der Dinosaurier
"Where?" said the grizzly bear
"Wo?" sagte der Grizzlybär
"Under the light of the moon"
"Im Mondschein"
"How 'bout your brother, jackass?"
"Was ist mit deinem Bruder, Esel?"
Everyone gaily cried
Alle riefen fröhlich
"You comin' to the fracas?"
"Kommst du zur Fete?"
"Offer respects," he sighed
"Erweise Respekt," seufzte er.
In the cool of the evenin'
Am kühlen Abend
Tell 'em I'll be there
Sag ihnen, ich werde da sein
In the cool of the evenin'
Am kühlen Abend
Better save a chair
Halt besser einen Stuhl frei
When the party's gettin' a glow on
Wenn die Party in Schwung kommt
Singin' fills the air
Gesang erfüllt die Luft
If I ain't in a clique, and there's something to pick
Wenn ich nicht in einer Clique bin, und es etwas zu naschen gibt
Well, you can tell 'em I'll be there
Nun, du kannst ihnen sagen, ich werde da sein
If I can crawl out of bed, and slap a hat on my head
Wenn ich aus dem Bett kriechen und mir einen Hut aufsetzen kann
Well, you can tell 'em I'll be there
Nun, du kannst ihnen sagen, ich werde da sein
If there's room for one more, and you need me, why sure
Wenn noch Platz für einen ist, und du mich brauchst, na klar
Tell 'em, tell 'em I'll be there
Sag ihnen, sag ihnen, ich werde da sein





Авторы: Mercer John H, Carmichael Hoagy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.