Bette Midler - Is That All There Is? - перевод текста песни на немецкий

Is That All There Is? - Bette Midlerперевод на немецкий




Is That All There Is?
Ist das alles?
"I remember when I was a very little girl, our house caught on fire.
"Ich erinnere mich, als ich ein ganz kleines Mädchen war, fing unser Haus Feuer.
I'll never forget the look on my father's face as he gathered me up in his arms
Ich werde nie den Blick auf dem Gesicht meines Vaters vergessen, als er mich in seine Arme nahm
And raced through the burning building out to the pavement.
Und durch das brennende Gebäude hinaus auf den Bürgersteig rannte.
I stood there shivering in my pajamas and watched the whole world go up in flames.
Ich stand da, zitternd in meinem Schlafanzug, und sah zu, wie die ganze Welt in Flammen aufging.
And when it was all over I said to myself,
Und als alles vorbei war, sagte ich zu mir selbst,
'Is that all there is to a fire?'"
'Ist das alles, was es mit einem Feuer auf sich hat?'"
Is that all there is?
Ist das alles?
Is that all there is?
Ist das alles?
If that's all there is, my friends,
Wenn das alles ist, meine Freunde,
Then let's keep dancing.
Dann lasst uns weitertanzen.
Let's break out the booze
Lasst uns den Schnaps rausholen
And have a ball
Und eine Party feiern
If that's all there is.
Wenn das alles ist.
"And when I was 12 years old, my father took me to the circus, the greatest show on earth.
"Und als ich 12 Jahre alt war, nahm mich mein Vater mit zum Zirkus, der größten Show der Welt.
There were clowns and elephants and dancing bears and a beautiful lady in pink tights flew high above our heads.
Da waren Clowns und Elefanten und tanzende Bären und eine wunderschöne Dame in rosa Strumpfhosen flog hoch über unseren Köpfen.
And as I sat there watching the marvelous spectacle, I had the feeling that something was missing.
Und als ich da saß und das wunderbare Spektakel beobachtete, hatte ich das Gefühl, dass etwas fehlte.
I don't know what, but when it was over I said to myself,
Ich weiß nicht was, aber als es vorbei war, sagte ich zu mir selbst,
'Is that all there is to a circus?'"
'Ist das alles, was es mit einem Zirkus auf sich hat?'"
Is that all there is?
Ist das alles?
Is that all there is?
Ist das alles?
If that's all there is, my friends,
Wenn das alles ist, meine Freunde,
Then let's keep dancing.
Dann lasst uns weitertanzen.
Let's break out the booze
Lasst uns den Schnaps rausholen
And have a ball
Und eine Party feiern
If that's all there is.
Wenn das alles ist.
"Then I fell in love with the most wonderful boy in the world.
"Dann verliebte ich mich in den wunderbarsten Jungen der Welt.
We would take long walks by the river or just sit for hours gazing into each other's eyes.
Wir machten lange Spaziergänge am Fluss oder saßen einfach stundenlang da und blickten uns in die Augen.
We were so very much in love. Then one day, he went away.
Wir waren so sehr verliebt. Dann, eines Tages, ging er fort.
And I thought I'd die, but I didn't.
Und ich dachte, ich würde sterben, aber das tat ich nicht.
And when I didn't, I said to myself,
Und als ich es nicht tat, sagte ich zu mir selbst,
'Is that all there is to love?'"
'Ist das alles, was es mit der Liebe auf sich hat?'"
Is that all there is?
Ist das alles?
Is that all there is?
Ist das alles?
If that's all there is, my friends,
Wenn das alles ist, meine Freunde,
Then let's keep dancing.
Dann lasst uns weitertanzen.
"I know what you must be saying to yourselves.
"Ich weiß, was ihr euch jetzt sicher sagt."
'If that's the way she feels about it why doesn't she just end it all?'
"'Wenn sie so darüber denkt, warum macht sie nicht einfach Schluss mit allem?'"
Oh, no. Not me. I'm in no hurry for that final disappointment.
Oh, nein. Ich nicht. Ich habe es nicht eilig mit dieser letzten Enttäuschung."
For I know just as well as I'm standing here talking to you,
Denn ich weiß so gut, wie ich hier stehe und zu euch spreche,"
When that final moment comes and I'm breathing my last breath,
Wenn dieser letzte Moment kommt und ich meinen letzten Atemzug tue,"
I'll be saying to myself..."
Werde ich zu mir selbst sagen..."
Is that all there is?
Ist das alles?
Is that all there is?
Ist das alles?
If that's all there is, my friends,
Wenn das alles ist, meine Freunde,
Then let's keep dancing.
Dann lasst uns weitertanzen.
Let's break out the booze
Lasst uns den Schnaps rausholen
And have a ball
Und eine Party feiern
If that's all there is.
Wenn das alles ist.





Авторы: Jerry Leiber, Mike Stoller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.