Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just My Imagination (Running Away With Me)
Nur meine Einbildung (die mit mir durchgeht)
Each
day
through
my
window
Jeden
Tag
durch
mein
Fenster
I
watch
him
as
he
passes
by.
beobachte
ich
ihn,
wie
er
vorbeigeht.
I
say
to
myself,
"What
an
incredible
guy."
Ich
sage
mir:
"Was
für
ein
unglaublicher
Kerl."
To
have
a
love
like
that
So
eine
Liebe
zu
haben
Must
surely
be
a
dream
come
true.
Muss
sicher
ein
wahr
gewordener
Traum
sein.
Out
of
all
the
women
in
the
world,
Von
allen
Frauen
auf
der
Welt,
He
belongs
to
only
you.
gehört
er
nur
mir.
But
it
was
just
my
imagination
Aber
es
war
nur
meine
Einbildung,
Runnin'
away
with
me.
die
mit
mir
durchging.
It
was
just
my
imagination
Es
war
nur
meine
Einbildung,
Runnin'
away
with
me.
die
mit
mir
durchging.
Soon
we'll
be
married
Bald
werden
wir
heiraten
And
raise
a
family.
Und
eine
Familie
gründen.
A
cozy
little
home
out
in
the
country
Ein
gemütliches
kleines
Haus
auf
dem
Land
With
two
kids
or
three.
Mit
zwei
oder
drei
Kindern.
I
tell
you,
I
can
visualize
it
all.
Ich
sage
dir,
ich
kann
mir
alles
vorstellen.
This
couldn't
be
a
dream
Das
kann
kein
Traum
sein,
How
real
it
all
seems.
Wie
real
alles
scheint.
Ohh,
but
it
was
just
my
imagination,
once
again
Ohh,
aber
es
war
nur
meine
Einbildung,
wieder
einmal,
Runnin'
away
with
me.
die
mit
mir
durchging.
Tell
you
it
was
just
my
imagination
Sag
dir,
es
war
nur
meine
Einbildung,
Runnin'
away
with
me.
die
mit
mir
durchging.
Every
night
on
my
knees
I
pray:
Jede
Nacht
auf
meinen
Knien
bete
ich:
Dear
Lord,
hear
my
plea.
"Lieber
Herr,
höre
mein
Flehen.
Don't
ever
let
another
take
his
love
from
me
Lass
niemals
zu,
dass
eine
andere
mir
seine
Liebe
nimmt,
Or
I
will
surely,
surely
die.
Sonst
werde
ich
sicher,
sicher
sterben."
His
love
is
heavenly.
Seine
Liebe
ist
himmlisch.
When
his
arms
enfold
me
Wenn
seine
Arme
mich
umschließen,
I
hear
a
tender
rhapsody.
höre
ich
eine
zarte
Rhapsodie.
But
in
reality
Aber
in
Wirklichkeit
He
doesn't
even
know
me.
kennt
er
mich
nicht
einmal.
Once
again
Wieder
einmal,
Runnin'
away
with
me.
die
mit
mir
durchging.
Ohh,
just
my
imagination
Ohh,
nur
meine
Einbildung,
Runnin'
away
with
me.
die
mit
mir
durchging.
It
was
just
my
imagination
Es
war
nur
meine
Einbildung,
Runnin'
away
with
me.
die
mit
mir
durchging.
It
was
just
my
imagination
Es
war
nur
meine
Einbildung,
Running
away
with
me.
die
mit
mir
durchging.
Just
my
imagination
Nur
meine
Einbildung,
Runnin'
away
with
me
...
die
mit
mir
durchging
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barrett Strong, Norman Whitfield
Альбом
Bette
дата релиза
10-10-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.