Текст и перевод песни Bette Midler - Let Me Drive
Honey,
you're
from
Detroit.
Дорогая,
ты
из
Детройта.
You
know
a
lot
about
wheels.
Ты
много
знаешь
о
колесах.
Summertime
hot
rod's
givin'
me
the
brake
job.
Летний
хот-род
дает
мне
работу
по
торможению.
Don't
stop
'til
I
start
to
squeal.
Не
останавливайся,
пока
я
не
начну
визжать.
'Cause,
baby,
I
love
your
body
Потому
что,
детка,
я
люблю
твое
тело.
As
much
as
your
automobile.
Столько
же,
сколько
ваш
автомобиль.
But
I
need
more
than
a
tune
up.
Но
мне
нужно
нечто
большее,
чем
просто
настройка.
I'll
take
you
with
the
moon
up.
Я
заберу
тебя
с
восходом
луны.
Just
let
me
drive.
Mmm,
let
me
drive.
Просто
позволь
мне
вести
машину.
Ммм,
давай
я
поведу.
I
wanna
feel
the
power
comin'
alive.
Я
хочу
почувствовать,
как
сила
оживает.
Darlin',
let
me
drive.
mmm,
let
me
drive.
Дорогая,
позволь
мне
вести
машину.
ммм,
давай
я
поведу.
Let
me
behind
the
wheel.
Позволь
мне
сесть
за
руль.
I
wanna
know
how
your
hot
rod
feels.
Я
хочу
знать,
как
чувствует
себя
твой
хот-род.
Honey,
I
hear
you're
the
expert.
Дорогая,
я
слышал,
ты
эксперт.
You
can
keep
me
at
the
edge
of
my
seat.
Ты
можешь
держать
меня
на
краю
моего
места.
Take
me
through
a
tight
turn,
keep
me
at
a
slow
burn.
Проведи
меня
через
крутой
поворот,
держи
меня
на
медленном
огне.
Feet
to
the
floor
and
I
feel
the
heat.
Ноги
на
пол,
и
я
чувствую
жар.
And,
baby,
they
say
you'll
deliver
И,
детка,
они
говорят,
что
ты
родишь
Lovin'
up
and
down
the
street.
Люблю
ходить
по
улице
взад
и
вперед.
But
it's
your
turn
to
be
driven.
Но
теперь
твоя
очередь
быть
ведомым.
C'mon
and
slide
over.
Давай,
подвинься
поближе.
Get
in
and
let
me
drive.
Mmm,
let
me
drive.
Садись
и
позволь
мне
вести
машину.
Ммм,
давай
я
поведу.
I
wanna
feel
all
that
power
comin'
alive.
Я
хочу
почувствовать,
как
вся
эта
сила
оживает.
Darlin',
let
me
drive.
Mmm,
let
me
drive.
Дорогая,
позволь
мне
вести
машину.
Ммм,
давай
я
поведу.
Let
me
vehind
the
wheel.
Дай
мне
повернуть
руль.
I
wanna
know
how
your
hot
rod
feels.
Я
хочу
знать,
как
чувствует
себя
твой
хот-род.
Baby,
don't
ask
directions.
Детка,
не
спрашивай
дорогу.
Who
needs
a
map
when
there's
time
to
ride?
Кому
нужна
карта,
когда
есть
время
покататься
верхом?
Baby,
you're
hands
are
shakin'.
Детка,
у
тебя
трясутся
руки.
Give
me
the
keys,
turn
on
the
lights.
Дай
мне
ключи,
включи
свет.
I'm
gonna
burn
out
this
road
tonight.
Я
собираюсь
сжечь
эту
дорогу
сегодня
ночью.
Ooooh,
let
me
drive.
Mmm,
let
me
drive.
Ооооо,
позволь
мне
вести
машину.
Ммм,
давай
я
поведу.
I
wanna
feel
your
power
comin'
alive.
Я
хочу
почувствовать,
как
твоя
сила
оживает.
And
darlin',
let
me
drive.
Mmm,
let
me
drive.
И,
дорогая,
позволь
мне
вести
машину.
Ммм,
давай
я
поведу.
Let
me
behind
the
wheel.
Позволь
мне
сесть
за
руль.
I
wanna
know
how
your
hot
rod
feels.
Я
хочу
знать,
как
чувствует
себя
твой
хот-род.
Let
me
drive.
Oooh,
let
me
drive.
Позволь
мне
вести
машину.
Оооо,
позволь
мне
вести
машину.
Let
me
behind
the
wheel.
Позволь
мне
сесть
за
руль.
I
wanna
know
how
your
hot
rod
feels.
Я
хочу
знать,
как
чувствует
себя
твой
хот-род.
Let
me
drive.
Let
me
drive.
Позволь
мне
вести
машину.
Позволь
мне
вести
машину.
Let
me
behind
the
wheel!
Пустите
меня
за
руль!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Wilder, Greg Prestopino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.