Текст и перевод песни Bette Midler - To Comfort You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Comfort You
Утешить тебя
You've
been
down
in
the
dumps
Ты
совсем
расклеился,
It
seems
like
forever.
Кажется,
целую
вечность.
Now,
what
have
they
done
to
you?
Ну,
что
они
с
тобой
сделали?
Not
a
single
thing's
turned
out
Ничего
не
получается
The
way
you
imagined.
Так,
как
ты
представлял.
It
all
looks
unreachable
to
you.
Всё
кажется
недостижимым.
You
don't
know
for
the
life
of
you
Ты
совершенно
не
понимаешь,
What
is
missing,
Чего
не
хватает,
Or
why
it
always
happens
to
you.
Или
почему
это
всегда
случается
именно
с
тобой.
And
you
don't
like
yourself,
И
ты
себе
не
нравишься,
You
feel
nobody's
listening.
Тебе
кажется,
что
тебя
никто
не
слушает.
You
don't
need
another
platitude.
Тебе
не
нужны
пустые
утешения.
For
a
moment
you
forget
На
мгновение
ты
забываешь
обо
всем
And
a
smile
comes
to
your
face.
И
на
твоем
лице
появляется
улыбка.
Aah,
but
it
doesn't
last
too
long.
Ах,
но
она
длится
недолго.
It's
like
a
string
you
got
tied
Это
как
ниточка,
завязанная
Around
your
finger
У
тебя
на
пальце,
Reminding
you
of
Напоминающая
тебе
Everything
that's
wrong.
Обо
всем,
что
не
так.
I
won't
try
to
say
I
know
what
you're
feeling.
Я
не
буду
пытаться
сказать,
что
понимаю
твои
чувства.
I
won't
try
to
second
guess
you.
Я
не
буду
пытаться
угадать
твои
мысли.
I
won't
try
to
give
advice
you
won't
be
needing.
Я
не
буду
пытаться
давать
советы,
которые
тебе
не
нужны.
I'm
only
here
to
comfort
you.
Я
здесь
только
для
того,
чтобы
утешить
тебя.
I'm
only
here
to
comfort
you.
Я
здесь
только
для
того,
чтобы
утешить
тебя.
And
I'd
love
to
be
the
reason
И
я
бы
хотела
быть
причиной
A
smile
somes
to
your
face,
Появления
улыбки
на
твоем
лице,
Even
if
it
doesn't
last
too
long.
Даже
если
она
не
продлится
долго.
And
I'd
love
to
take
that
string
И
я
бы
хотела
снять
эту
ниточку,
You've
got
tied
around
your
finger
Которая
завязана
у
тебя
на
пальце,
Reminding
you
of
everything
that's
wrong.
Напоминающую
тебе
обо
всем,
что
не
так.
I
won't
try
to
say
I
know
what
you're
feeling.
Я
не
буду
пытаться
сказать,
что
понимаю
твои
чувства.
I
won't
try
to
second
guess
you.
Я
не
буду
пытаться
угадать
твои
мысли.
I
won't
try
to
give
advice
you
won't
be
needing.
Я
не
буду
пытаться
давать
советы,
которые
тебе
не
нужны.
I'm
only
here
to
comfort
you.
Я
здесь
только
для
того,
чтобы
утешить
тебя.
I'm
only
here
to
comfort
you.
Я
здесь
только
для
того,
чтобы
утешить
тебя.
I'm
only
here
to
comfort
you.
Я
здесь
только
для
того,
чтобы
утешить
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.