Bette Midler - Vickie Eydie "I'm Singing Broadway" - перевод текста песни на немецкий

Vickie Eydie "I'm Singing Broadway" - Bette Midlerперевод на немецкий




Vickie Eydie "I'm Singing Broadway"
Vickie Eydie "Ich singe Broadway"
I'm singing broadway and I love it!
Ich singe Broadway und ich liebe es!
I'm singing broadway and I'm proud!
Ich singe Broadway und ich bin stolz!
You can keep your springsteen.
Du kannst deinen Springsteen behalten.
Shove your chaka.
Schieb deine Chaka.
I really don't care for that kind of kaka.
Ich kümmere mich wirklich nicht um diese Art von Kacke.
Ethel, liza, chita, that's my crowd, my crowd!
Ethel, Liza, Chita, das ist meine Clique, meine Clique!
Yes-sah, I'm singing broadway and it's heaven!
Jawohl, ich singe Broadway und es ist der Himmel!
'Cause "heaven" is a song from a broadway show!
Denn "Himmel" ist ein Lied aus einer Broadway-Show!
Ah, just give me a part that's got laughter and tears
Ah, gib mir einfach eine Rolle, die Lachen und Tränen hat
And I'll feel like yul brenner for the next thousand years!
Und ich werde mich fühlen wie Yul Brynner für die nächsten tausend Jahre!
Ah, broadway, broadway, broadway! brrrrrravo!
Ah, Broadway, Broadway, Broadway! Brrrrrravo!
Ahhh, who needs a girl who's got flourescent hair,
Ahhh, wer braucht schon ein Mädchen mit fluoreszierendem Haar,
Or an ugly boy singing off key?
Oder einen hässlichen Jungen, der schief singt?
Give me a broad who's got tits out to there,
Gib mir eine Tussi, die Titten bis hierhin hat,
Belching it out to the balcony!
Die es bis zum Balkon rausschmettert!
Ahhhahhhhhhhh!
Ahhhahhhhhhhh!
Yes-sah! I'm singing broadway and it's heaven!
Jawohl! Ich singe Broadway und es ist der Himmel!
I'll be singing broadway 'til I die!
Ich werde Broadway singen, bis ich sterbe!
Just tell me what could be better
Sag mir nur, was könnte besser sein
Than shaking your buns
Als meinen Hintern zu schütteln
In front of a chorus
Vor einem Chor
Of thirty-five nuns?
Von fünfunddreißig Nonnen?
I'll climb every mountain
Ich werde jeden Berg erklimmen
And ford every river I see.
Und jeden Fluss durchqueren, den ich sehe.
A lady and her muszack,
Eine Dame und ihre Muzak,
Ha-that's ha-me! yeah!
Ha-das bin ha-ich! Yeah!





Авторы: Bette Midler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.