Better Daze - Fuck Sobriety - перевод текста песни на немецкий

Fuck Sobriety - Better Dazeперевод на немецкий




Fuck Sobriety
Scheiß auf Nüchternheit
Stuck somewhere between blue and green
Irgendwo zwischen Blau und Grün gefangen
If the world's got you then it's coming for me
Wenn die Welt dich hat, dann kommt sie auch nach mir
I'll never give in to the corporate scene
Ich werde mich niemals der Konzernszene beugen
Stuck somewhere between far and near
Irgendwo zwischen Fern und Nah gefangen
Staring at my life in the rear-view mirror
Starre auf mein Leben im Rückspiegel
Gonna leave it all behind when the coast is clear
Werde alles hinter mir lassen, wenn die Luft rein ist
Cuz I don't think I'm coming back this time
Denn ich glaube nicht, dass ich diesmal zurückkomme
Slamming on the gas trying to find my mind
Ich trete aufs Gas und versuche, meinen Verstand zu finden
Put my brain on overload
Mein Gehirn wird überlastet
Where we'll end up is a mystery
Wo wir landen werden, ist ein Geheimnis
But with a feeling like this, it don't matter to me
Aber mit einem Gefühl wie diesem, ist es mir egal
So fuck sobriety
Also, scheiß auf Nüchternheit
I'll take another one to calm my nerves
Ich nehme noch einen, um meine Nerven zu beruhigen
Everyone keeps talking but I can't hear the words
Alle reden, aber ich kann die Worte nicht hören
Don't wanna stand in line, I think I'll swing and swerve
Ich will mich nicht anstellen, ich denke, ich werde schwingen und ausweichen
Oh yeah
Oh ja
Look into my face, it's time to realize
Schau mir ins Gesicht, es ist Zeit zu erkennen
You can't judge people by bloodshot eyes
Du kannst Menschen nicht nach blutunterlaufenen Augen beurteilen
You say I have a problem and I need to change my life
Du sagst, ich habe ein Problem und muss mein Leben ändern
But I don't
Aber das tue ich nicht
Think I'm coming back this time
Glaube nicht, dass ich diesmal zurückkomme
Slamming on the gas trying to find my mind
Ich trete aufs Gas und versuche, meinen Verstand zu finden
Put my brain on overload
Mein Gehirn wird überlastet
Where we'll end up is a mystery
Wo wir landen werden, ist ein Geheimnis
But with a feeling like this, it don't matter to me
Aber mit einem Gefühl wie diesem, ist es mir egal
So fuck sobriety
Also, scheiß auf Nüchternheit
Don't try to lie to me
Versuch mich nicht anzulügen
These so-called leaders of society
Diese sogenannten Führer der Gesellschaft
Tried to tear us down too many times before
Haben schon zu oft versucht, uns zu Fall zu bringen
Seems like in this world there's a bunch of pigs and rats
Scheint, als gäbe es in dieser Welt einen Haufen Schweine und Ratten
Donkeys, snakes, and elephants
Esel, Schlangen und Elefanten
Telling the people that we're living our lives all wrong
Die den Leuten sagen, dass wir unser Leben völlig falsch leben
So wrong
So falsch
So fucking wrong
So verdammt falsch
I don't think I'm coming back this time
Ich glaube nicht, dass ich diesmal zurückkomme
Slamming on the gas trying to find my mind
Ich trete aufs Gas und versuche, meinen Verstand zu finden
Put my brain on overload
Mein Gehirn wird überlastet
Cuz I ain't fucking coming back this time
Denn ich komme verdammt nochmal nicht zurück diesmal
This life you made for me is not what I had in mind
Dieses Leben, das du für mich gemacht hast, ist nicht das, was ich mir vorgestellt habe, Süße
So you can have it all
Also kannst du alles haben
You can look down on me, try to lock me away
Du kannst auf mich herabsehen, versuchen, mich wegzusperren
But I'm not the only one that you'll hear say
Aber ich bin nicht der Einzige, den du sagen hören wirst
Fuck sobriety
Scheiß auf Nüchternheit





Авторы: Ryan Huddleston


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.